Paroles et traduction Humberto Gessinger feat. Bebeto Alves - A Ponte Para o Dia
A Ponte Para o Dia
Мост к новому дню
Um
travesseiro
com
teu
cheiro
Подушка,
пропитанная
твоим
ароматом,
Seria
a
ponte
para
o
dia,
Стала
бы
мостом
к
новому
дню,
Seria
noite
a
vida
inteira,
Вечной
была
бы
ночь,
Se
não
houvesse
travessia
Не
будь
переправы.
Preciso
atravessar
Мне
нужно
пересечь
A
nuvem
de
metal
Эту
металлическую
тучу,
Que
pesa
na
minha
cabeça
Что
нависла
над
моей
головой.
Uma
palavra
incompreensível
Одно
непонятное
слово,
Seria
a
ponte
para
o
dia
Стало
бы
мостом
к
новому
дню,
Seria
noite
a
vida
inteira
Вечной
была
бы
ночь,
Não
fosse
a
tua
caligrafia
Не
будь
твоего
почерка.
Preciso
atravessar
Мне
нужно
пересечь
O
caos
que
há
no
ar
Этот
хаос
в
воздухе,
E
pesa
na
minha
cabeça
Что
давит
на
меня.
Um
GPS
enlouquece
GPS
сходит
с
ума,
A
gente
esquece
aonde
ia
Мы
забываем,
куда
шли,
A
mil
por
um
milhão
de
ruas
Тысяча
на
миллион
улиц,
Qual
é
o
portal
para
a
travessia
Где
же
врата
переправы?
Partir,
romper,
cruzar
Уйти,
порвать,
пересечь,
Preciso
atravessar
Мне
нужно
пересечь
A
ponte
para
o
dia
Мост
к
новому
дню.
24
léguas
de
um
dia
que
não
vem
24
лиги
дня,
который
не
наступит,
60
toneladas
de
um
minuto
em
suspensão
60
тонн
минуты
в
подвешенном
состоянии.
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу.
24
léguas
de
um
dia
que
não
vem
24
лиги
дня,
который
не
наступит,
60
toneladas
de
um
minuto
em
suspensão
60
тонн
минуты
в
подвешенном
состоянии.
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу,
Atraversar
a
travessia
Пересечь
переправу.
Partir,
romper,
cruzar
Уйти,
порвать,
пересечь,
Preciso
atravessar
Мне
нужно
пересечь
A
ponte
para
o
dia
Мост
к
новому
дню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Alberto Nunes Alves, Humberto Gessinger
Album
Insular
date de sortie
03-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.