Humberto Gessinger - Além Dos Outdoors (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto Gessinger - Além Dos Outdoors (Ao Vivo)




Além Dos Outdoors (Ao Vivo)
Beyond the Billboards (Live)
No ar da nossa aldeia
In the air of our village
rádio, cinema e televisão
There is radio, movie theatre and television
Mas o sangue corre nas veias
But blood only flows in the veins
Por pura falta de opção
Due to sheer lack of option
As aranhas não tecem suas teias
Spiders don't spin their webs
Por loucura ou por paixão
Out of madness or passion
Se o sangue ainda corre nas veias
If blood still flows in the veins
É por pura falta de opção
It's due to sheer lack of option
No céu, além de nuvens
In the sky, besides the clouds
sexo, drogas e talk shows
There is sex, drugs and talk shows
As coisas mudam de nome
Things change their names
Mas continuam sendo religiões
But continue to be religions
No dia a dia da nossa aldeia
In the daily life of our village
infelizes enfartados de informação
There are miserable people stuffed with information
As coisas mudam de nome
Things change their names
Mas continuam sendo o que sempre serão
But continue to be what they always will be
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Não 'tá escrito nos outdoors
It's not written in the billboards
Por mais que a gente cante
No matter how much we sing
O silêncio é sempre maior
Silence is always greater
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Não 'tá escrito nos outdoors
It's not written in the billboards
Por mais que a gente grite
No matter how much we scream
O silêncio é sempre maior
Silence is always greater
No ar da nossa aldeia
In the air of our village
mais do que poluição
There is more than pollution
poucos que foram
There are few who have gone ahead
E muitos que nunca serão
And many who never will
As aranhas não tecem suas teias
Spiders don't spin their webs
Por loucura ou por paixão
Out of madness or passion
Se o sangue ainda corre nas veias
If blood still flows in the veins
É por pura falta de opção
It's due to sheer lack of option
E você sabe o que eu quero dizer
And you know what I mean
Não escrito nos outdoors
It is not written in the billboards
Por mais que a gente grite
No matter how much we scream
O silêncio é sempre maior
Silence is always greater
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Não cabe na canção
It doesn't fit in the song
Por pura falta de opção
Due to sheer lack of option
Púrpura é cor do coração
Purple is the color of the heart





Writer(s): Humberto Gessinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.