Humberto Gessinger - De Fé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto Gessinger - De Fé




De Fé
On Faith
Sempre que eu preciso me desconectar
Whenever I need to disconnect
Todos os caminhos levam ao mesmo lugar
All paths lead to the same place
É o meu esconderijo, meu altar
It's my hiding place, my altar
Quando todo mundo quer me crucificar
When everyone wants to crucify me
Eu quero estar com você
I just want to be with you
Ficar com você
To be with you
Quando o tempo fecha e o céu quer desabar
When the weather closes in and the sky threatens to collapse
Perto do limite, difícil de aguentar
Close to the limit, hard to bear
Eu volto pra casa e te peço pra ficar
I come home and ask you to stay
Em silêncio, ficar
In silence, just stay
Eu tenho muitos amigos
I have many friends
Tenho discos e livros
I have records and books
Mas quando eu mais preciso
But when I need it most
Eu tenho você
I only have you
Tenho sorte e juízo
I have luck and judgment
Cartão de crédito e um imenso disco rígido
A credit card and a huge hard drive
Mas quando eu mais preciso
But when I need it most
Eu tenho você
I only have you
Quando eu mais preciso
When I need it most
Eu tenho você
I only have you
Tenho a consciência em paz
I have a clear conscience
(Só tenho você)
(I only have you)
Tenho mais do que eu preciso
I have more than I need
(Só tenho você)
(I only have you)
Mas se eu preciso de paz
But if I need peace
Eu tenho você
I only have you
Tenho muito mais dúvidas do que certezas
I have many more doubts than certainties
Hoje, com certeza
Today, for sure
Eu tenho você
I only have you
Eu tenho medo de cobras
I'm afraid of snakes
tive medo do escuro
I used to be afraid of the dark
Tenho medo de te perder
I'm afraid of losing you





Writer(s): Humberto Gessinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.