Paroles et traduction Humberto Gessinger - Faz Parte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
um
pedaço
de
pão
For
a
morsel
of
bread
Por
uma
estória
pra
contar
For
a
story
to
tell
Por
acaso,
por
um
triz
By
chance,
by
a
hair's
breadth
Só
pra
contrariar
tua
direção
Just
to
go
against
the
direction
you're
heading
Tua
mão
a
indicar
o
rumo
certo
Your
hand
pointing
to
the
right
path
O
caminho
mais
curto
The
shortest
way
Não
vou
agora,
não,
não
quero
te
encontrar
I
won't
go
now,
no,
I
don't
want
to
see
you
Preciso
me
perder
como
preciso
de
ar
I
need
to
lose
my
way
like
I
need
air
Perder
o
rumo
é
bom,
se
perdido
a
gente
encontra
Losing
my
way
is
good,
if
when
lost
we
find
Um
sentido
escondido
em
algum
lugar
A
hidden
meaning
somewhere
Devolva-me
o
que
você
levou,
uoh
Give
me
back
what
you
took,
uoh
Leva-me
contigo,
perca-se
comigo
Take
me
with
you,
get
lost
with
me
Devolva-me
o
que
você
levou,
uoh
Give
me
back
what
you
took,
uoh
Leva-me
contigo,
perca-se
comigo
Take
me
with
you,
get
lost
with
me
Sempre
me
perco
pelas
mesmas
ruas
I
always
get
lost
on
the
same
streets
Não
trago
mapas,
não
leio
as
placas
I
don't
carry
maps,
I
don't
read
the
signs
Não
sigo
pegadas
quando
sei
que
são
tuas
I
don't
follow
footprints
when
I
know
they're
yours
Não
vou
agora,
não,
não
quero
te
encontrar
I
won't
go
now,
no,
I
don't
want
to
see
you
Preciso
me
perder
como
preciso
de
ar
I
need
to
lose
my
way
like
I
need
air
Se
perdi
o
tom
foi
pra
escapar
da
tua
atração
If
I
lost
my
tone,
it
was
to
escape
your
attraction
Canto
de
sereia
em
alto
mar
Siren's
song
on
the
high
seas
Devolva-me
o
que
você
levou,
uoh
Give
me
back
what
you
took,
uoh
Leva-me
contigo,
perca-se
comigo
Take
me
with
you,
get
lost
with
me
Devolva-me
o
que
você
levou,
uoh
Give
me
back
what
you
took,
uoh
Leva-me
contigo,
perca-se
comigo
Take
me
with
you,
get
lost
with
me
Devolva-me
o
que
você
levou
Give
me
back
what
you
took
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Gessinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.