Paroles et traduction Humberto Gessinger - Fetiche Estranho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fetiche Estranho
Strange Fetish
Quando
o
umbigo
era
centro
de
tudo
When
the
belly
button
was
the
center
of
everything
Norte
havia
só
um
There
was
only
one
north
Quando
ninguém
olhava
pro
lado
When
no
one
looked
to
the
side
Dark
side
of
the
moon
Dark
side
of
the
moon
Quando
ponteiros
ainda
giravam
When
the
hands
were
still
spinning
Giravam
o
sol
e
o
luar
Spinning
the
sun
and
the
moonlight
Quando
relógios
custavam
fortunas
When
the
clocks
cost
a
fortune
E
o
tempo
custava
a
passar
And
time
was
hard
to
come
by
Chegou
chegando
o
gerúndio
The
gerund
came
along
Como
quem
pretende
ficar
As
if
it
wanted
to
stay
Dando
letra
Giving
lyrics
Dando
corda
pro
relógio
se
enforcar
Giving
the
clock
a
rope
to
hang
itself
Tudo
depende
da
hora
Everything
depends
on
the
time
Fruto,
semente
e
flor
Fruit,
seed,
and
flower
Mas
o
sonho
de
mudar
o
mundo
But
the
dream
of
changing
the
world
Ao
menos
muda
o
sonhador
At
least
changes
the
dreamer
Tudo
depende
da
hora
Everything
depends
on
the
time
Água,
gelo
ou
vapor
Water,
ice,
or
steam
Mas
o
sonho
de
mudar
o
mundo
But
the
dream
of
changing
the
world
Às
vezes
muda
o
sonhador
Sometimes
changes
the
dreamer
Vejo
o
futuro
I
see
the
future
Não
vejo
a
hora
I
do
not
see
the
time
Do
sonho
se
realizar
Of
the
dream
coming
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Gessinger, Nando Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.