Humberto Gessinger - Outro Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto Gessinger - Outro Nada




Quando a noite era um neon, que não
Когда ночь была уже неоном, который не
Apenas um garçom com sono esfregando o chão
Просто сонный официант моет пол
Enquanto um pastor em transe
В то время как пастор в трансе
Pregava sobre o Monte Sinai
Проповедовал на горе Синай
Ele chegou na rodoviária
Он прибыл на автовокзал
Vindo da fronteira com o Uruguai
Исходя из границы с Уругваем
Que troço louco o destino
Какой сумасшедший участок судьбы
Na falta de outro nome, nomes demais
В отсутствие другого имени слишком много имен
Que traço torto, desenha
Какая кривая черта, рисует
O rastro da ausência, a crença que
След отсутствия, вера, что есть
Chegou de Santa Maria ainda no outro dia
Он прибыл из Санта-Мария на днях
Veio de Uruguaiana uma semana atrás
Приехал из Уругваяны неделю назад
Vale, serra, litoral, o tempo tanto faz
Долина, Сьерра, побережье, погода что угодно
Veio e não trouxe nada
Пришел и ничего не принес
Um outro nada deixou pra trás
Другой ничего не оставил позади.
Que troço louco o destino
Какой сумасшедший участок судьбы
Na falta de outro nome, nomes demais
В отсутствие другого имени слишком много имен
Que traço torto, desenha
Какая кривая черта, рисует
O rastro da ausência, a crença que
След отсутствия, вера, что есть
Que troço louco, desterro
Какой безумный участок, разбойник
Na falta de uma terra, torres a vigiar
Не имея Земли, есть башни, которые следят
Que traço torto, desenha
Какая кривая черта, рисует
Linhas no horizontes aos montes, demais
Линии в горизонтах кучи, слишком много
Quando a noite era e o dia ainda não
Когда ночь уже была, а день еще нет.





Writer(s): Humberto Gessinger, Luiz Alberto Nunes Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.