Humberto Gessinger - Pra Ficar Legal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto Gessinger - Pra Ficar Legal




Pra Ficar Legal
Чтобы всё стало хорошо
Agora não
Сейчас нет,
Ainda é cedo pra esquecer
Ещё слишком рано забывать.
Eu vou sair do ar um tempo
Я на время выйду из эфира,
Na contramão
Наперекор
Do que está por acontecer
Тому, что должно произойти.
Vou respirar com paciência
Я буду дышать терпеливо,
Sei que fora
Знаю, что там,
Brilham luzes artificiais
Сверкают искусственные огни.
fora
Там,
O fogo das caldeiras pede mais e mais
Огонь котлов требует всё больше и больше,
Querem sempre mais
Они всегда хотят большего.
Louco pra ficar legal
Схожу с ума, желая, чтобы всё стало хорошо,
Longe da euforia industrial
Вдали от промышленной эйфории.
Louco pra ficar legal
Схожу с ума, желая, чтобы всё стало хорошо,
Longe da histeria carnaval
Вдали от карнавальной истерии.
Agora não
Сейчас нет,
É muito tarde pra entender
Слишком поздно понимать.
Eu fechado pra balanço
Я закрыт для колебаний,
Na contramão
Наперекор
De tudo que dizem que aconteceu
Всему, что, говорят, произошло.
Eu vou sair da área de alcance
Я выйду из зоны досягаемости.
Sei que fora
Знаю, что там,
A banda toca em outro tom
Группа играет в другом тоне.
fora
Там,
Ainda rimam soluções
Всё ещё рифмуют решения.
fora
Там,
Violência vende mais
Насилие продаётся лучше.
Louco pra ficar legal
Схожу с ума, желая, чтобы всё стало хорошо,
Longe de um romance policial
Вдали от полицейского романа.
Louco pra ficar legal
Схожу с ума, желая, чтобы всё стало хорошо,
Longe Porto Alegre, Rio, Nepal
Вдали от Порту-Алегри, Рио, Непала.
Louco pra ficar em paz
Схожу с ума, желая покоя,
Louco pra ficar legal
Схожу с ума, желая, чтобы всё стало хорошо.





Writer(s): Humberto Gessinger, Paulinho Galvao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.