Humberto Gessinger - Quanto Vale a Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto Gessinger - Quanto Vale a Vida




Quanto vale a vida de qualquer um de nós?
Сколько стоит жизнь любого из нас?
Quanto vale a vida em qualquer situação?
Сколько стоит жизнь в любой ситуации?
Quanto valia a vida perdida sem razão?
Сколько стоит жизнь потеряна без причины?
Num beco sem saída, quando vale a vida?
В тупик, когда стоит жизнь?
São segredos que a gente não conta
- Секреты, которые мы не в счет
Contas que a gente não faz
Учетные записи, которые нами не делает
Quem souber quanto vale, fale em alto e bom som
Кто знает, сколько стоит, говорить громко и звук
Quantas vidas vale o tesouro nacional?
Сколько жизней стоит национальное сокровище?
Quantas vidas cabem na foto do jornal?
Сколько жизней можно сохранить в фото в газете?
Às sete da manhã, quanto vale a vida
В семь утра, сколько стоит жизнь.
Depois da meia-noite, antes de abrir o sinal?
После полуночи, перед тем, как открыть сигнал?
São segredos que a gente não conta
- Секреты, которые мы не в счет
Faz de conta que não quer nem saber
Делают вид, что не хочет ни знать,
Quem souber, fale agora ou cale-se para sempre
Кто знает, говори сейчас или молчи вечно
Quanto vale a vida acima de qualquer suspeita?
Сколько стоит жизнь выше всякого подозрения?
Quanto vale a vida debaixo dos viadutos?
Сколько стоит жизнь под эстакадами?
Quanto vale a vida perto do fim do mês?
Сколько стоит жизнь в конце месяца?
Quanto vale a vida longe de quem nos faz viver?
Сколько стоит жизнь подальше от тех, кто заставляет нас жить?
São segredos que a gente não conta
- Секреты, которые мы не в счет
Contas que a gente não faz
Учетные записи, которые нами не делает
Coisas que o dinheiro não compra
Вещи, которые за деньги не купить
Perguntas que a gente não faz
Вопросы, которые нами не делает
Quanto vale a vida?
Сколько стоит жизнь?
Nas garras da águia
В лапах орла
Nas asas da pomba
На крыльях голубя
Em poucas palavras
В нескольких словах
No silêncio total
В тишине итого
No olho do furacão
В глаз урагана
Na ilha da fantasia
На острове фантазии
Quanto vale a vida?
Сколько стоит жизнь?
Quanto vale a vida na última cena
Сколько стоит жизнь в последней сцене
Quando todo mundo pode ser herói?
Когда каждый может быть героем?
Quanto vale a vida, quando vale a pena?
Сколько стоит жизнь, когда стоит?
Quanto vale, quando dói?
Сколько стоит, когда болит?
São coisas que o dinheiro não compra
Вещи, которые деньги не купить
Perguntas que a gente não faz
Вопросы, которые нами не делает
Quanto vale a vida?
Сколько стоит жизнь?





Writer(s): Humberto Gessinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.