Humberto Gessinger - Tudo Está Parado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto Gessinger - Tudo Está Parado




Tudo Está Parado
Всё замерло
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Esperando uma palavra
В ожидании слова
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Esperando uma palavra
В ожидании слова
Os carros e o metrô
Машины и метро
O tempo que não para
Время, что не ждёт
O beija-flor parou
Колибри замерла
Sem bater as asas
Крыльями не шевеля
O traço do pintor
Мазок художника
O martelo do juiz
Молоток судьи
Um disco voador
НЛО в небесах
Todos os satélites
Все спутники Земли
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Esperando uma palavra
В ожидании слова
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Esperando uma palavra
В ожидании слова
A onda, o surfista
Волна, и сёрфингист
O protetor de tela
Заставка на экране
O vento que ventava
И ветер, что шумел
Batendo a janela
Стучась в твоё окно
A pancadaria
Драка в боевике
No filme de ação
На голубом экране
O solo de guitarra
Гитарный перебор
Antes do refrão
Перед припевом песни
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Esperando uma palavra
В ожидании слова
Fiz uma pergunta
Я задал вопрос
No escuro deste quarto
В темноте своей спальни
Tudo está parado
Всё замерло, замри и ты
Esperando por você
В ожидании тебя, любимая
A noite que caía
Сгущающаяся ночь
O ciclo das marés
Морской прилив
A fumaça que subia
Дым, что поднимался ввысь
Pelas chaminés
Из труб печных
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Tudo está parado por
Всё замерло вокруг
Tudo está parado diz
Всё замерло, скажи же
Uma palavra
Хоть слово





Writer(s): Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Junior, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcio Tulio Marques Buzelin, Humberto Gessinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.