Paroles et traduction Humberto Gessinger - Vida Real
Cai
a
noite
sobre
a
minha
indecisão
Ночь
падает
на
мою
нерешительность,
Sobrevoa
o
inferno
minha
timidez
Пролетай
над
адом
моя
застенчивость
Um
telefonema
bastaria
Одного
телефонного
звонка
было
бы
достаточно
Passaria
limpo
a
vida
inteira
Я
бы
провел
в
чистоте
всю
свою
жизнь.
Cai
a
noite
sem
explicação
Падает
ночь
без
объяснения
причин.
Sem
fazer
a
ligação
Без
звонка
Esperei
chegar
a
hora
certa
Я
ждал
подходящего
времени
Por
acreditar
que
ela
viria
Веря,
что
она
придет.
Deixei
no
ar
a
porta
aberta
Я
оставил
дверь
открытой
в
воздухе.
No
final
de
cada
dia
В
конце
каждого
дня
Cai
a
noite,
doce
escuridão
Падает
ночь,
сладкая
тьма,
De
madura
vai
ao
chão
Де
Мадура
идет
на
пол
Na
hora
da
canção
em
que
eles
dizem:
Baby
Во
время
песни,
в
которой
они
говорят:
детка
Eu
não
soube
o
que
dizer
Я
не
знал,
что
сказать
Ah,
vida
real!
Como
é
que
eu
troco
de
canal?
Ах,
реальная
жизнь!
Как
мне
сменить
канал?
Na
hora
da
canção
em
que
eles
dizem:
Baby
Во
время
песни,
в
которой
они
говорят:
детка
Eu
não
soube
o
que
dizer
Я
не
знал,
что
сказать
Na
hora
da
canção
em
que
eles
dizem:
Baby
Во
время
песни,
в
которой
они
говорят:
детка
Eu
não
soube
o
que
dizer
Я
не
знал,
что
сказать
Ah,
vida
real!
Ах,
реальная
жизнь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Gessinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.