Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Cancela a Zona (Ao Vivo)
Cancela
a
zona,
vamo
assim,
vem
Отмена
зоны,
пойдем
так,
поставляется
Ha-ha-ha-ha-ha,
bom
Ha-ha-ha-ha-ha,
хорошее
Bora
gente,
eta
nóis
Bora
людей,
eta
nois
Quem
sabe
solta
voz
e
canta
com
Humberto
& Ronaldo
Кто
знает,
свободные
голос,
и
поет
с
Humberto
& Ronaldo
O
beijo
dela
tirou
o
gosto
dos
outros
Поцелуй
ее
снял
нравится
другим
Me
arrepia
a
alma
e
domina
todo
meu
corpo
Me
arrepia
души
и
доминирует
над
всем
теле
Coração
tá
novinho,
parece
que
saiu
do
plástico
Сердце
тут
совершенно
новый,
кажется,
что
вышел
из
пластмассы
Aposentei
o
copo
e
sosseguei
o
facho
Ушел
стакан
и
sosseguei
в
пламя
Quem
me
viu,
quem
me
vê
Кто
увидел
меня,
тот,
кто
видит
меня
Vai
me
ver
com
você
e
não
vai
entender
Будете
видеть
меня,
вы
и
не
поймете,
E
se
me
ligar,
só
tenho
uma
coisa
a
dizer
(diz
aí
caditos)
И,
если
позвонить
мне,
у
меня
есть
только
одна
вещь,
чтобы
сказать
(говорит
там
caditos)
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
Отмена
зоне,
что
я
влюбился
в
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
Отмена
зоне,
что
я
влюбился
в
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Cancela
a
zona,
ai
ai
Отмена
зоны,
ai
ai
Cancela
bebê,
cancela
a
zona
Отмена
ребенка,
освобождает
зоны
Segura
sanfoneiro
Безопасный
sanfoneiro
Arrocha
Nadito
Arrocha
Nadito
Vamo
assim
ó,
segura
assim
Давай
так-о,
так
безопасно
O
beijo
dela
tirou
o
gosto
dos
outros
Поцелуй
ее
снял
нравится
другим
Me
arrepia
a
alma
e
domina
todo
meu
corpo
Me
arrepia
души
и
доминирует
над
всем
теле
Coração
tá
novinho
parece
que
saiu
do
plástico
Сердце
тут
совершенно
новый,
кажется,
что
вышел
из
пластмассы
Aposentei
o
copo
e
sosseguei
o
facho
Ушел
стакан
и
sosseguei
в
пламя
Quem
me
viu,
quem
me
vê
Кто
увидел
меня,
тот,
кто
видит
меня
Vai
me
ver
com
você
e
não
vai
entender
Будете
видеть
меня,
вы
и
не
поймете,
E
se
me
ligar
só
tenho
uma
coisa
a
dizer
(é
só
vocês
aí)
И,
если
позвонить
мне,
у
меня
есть
только
одна
вещь,
чтобы
сказать,
(это
только
вы
там),
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
(diz
aí)
Отмена
зоне,
что
я
влюбился,
говорит
там)
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
Отмена
зоне,
что
я
влюбился
в
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Por
causa
dela
eu
mudei
(vocês,
vem)
Ради
нее
я
изменил
(и
вы,
приходит)
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
(por
causa
dela)
Отмена
зоне,
что
я
влюбился
(из-за
нее)
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
E
por
causa
dela
eu
mudei
И
ради
нее
я
изменил
Cancela
a
zona,
que
eu
me
apaixonei
(aê
garoto,
eta
nóis)
Отмена
зоне,
что
я
влюбился
(aê
мальчик,
eta
nois)
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Por
causa
dela
eu
mudei
Ради
нее
я
изменил
Cancela
a
zona,
ai
ai
Отмена
зоны,
ai
ai
Cancela
a
zona
caditos
Отмена
зоне
caditos
Só
quem
gostou
pode
fazer
barulho
aí
Только
тот,
кто
любил,
может
сделать
шум
вокруг
Cancela
a
zona
Освобождает
зоны
Ele
acabou
de
cancelar
a
zona
ali
ó
Он
только
что
отменить
зону,
там
о
Ali
já
era
né?
Там
уже
было,
не
так
ли?
Ai,
por
causa
dela,
ele
mudou
Увы,
из-за
нее
он
изменил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waleria Leao De Moraes, Rafael Quadros, Wynnie Santos Nogueira, Gustavo Protasio, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Caco Nogueira De Moraes Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.