Humberto & Ronaldo - Na Linha da Vida (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Na Linha da Vida (Ao Vivo)




Na Linha da Vida (Ao Vivo)
On the Line of Life (Live)
Oi, prazer
Hi, nice to meet you,
Você não me conhece
You don't know me,
Mas eu te conheço muito bem
But I know you very well.
Calma, não se assuste
Calm down, don't be scared.
Eu sou o homem do futuro
I'm the man from the future
E eu vou te contar tudo
And I'm going to tell you everything.
Aquele cara de azul vai dar em cima de você
That guy in blue will be flirting with you.
E a sua amiga loira louca hoje PT
And your crazy blonde friend will give you a blowjob.
Meu carregador vou te emprestar
I'll lend you my charger
Porque seu celular vai descarregar
Because your cell phone will run out of battery.
Vou te deixar em casa e o Uber vai cancelar
I'll drop you off at home and you'll cancel your Uber.
Vai me dar um beijo
You'll kiss me
Mas não vai me convidar pra entrar
But you won't invite me in.
Vai tentar fugir mas não vai dar
You'll try to escape but it won't work.
O que Deus escreveu ninguém pode apagar
What God has written, no one can erase.
Você é minha não vai escapar
You're mine now and there's no escape.
Na linha da vida da sua mão
On the line of life of your hand,
Eu lá, eu
I'm there, I'm there.
O que Deus escreveu ninguém pode apagar
What God has written, no one can erase.
Você é minha não vai escapar
You're mine now and there's no escape.
Na linha da vida da sua mão
On the line of life of your hand,
Eu lá, eu
I'm there, I'm there.
Vim dar um spoiler da sua vida e do seu destino
I came to give you a spoiler of your life and destiny.
Vai sofrer por e no final você fica comigo
You will suffer a lot and in the end you will stay with me.
Aquele cara de azul vai dar em cima de você
That guy in blue will be flirting with you.
E a sua amiga loira louca hoje PT
And your crazy blonde friend will give you a blowjob.
Meu carregador vou te emprestar
I'll lend you my charger
Porque seu celular vai descarregar
Because your cell phone will run out of battery.
Vou te deixar em casa e o Uber vai cancelar
I'll drop you off at home and you'll cancel your Uber.
Vai me dar um beijo
You'll kiss me
Mas não vai me convidar pra entrar
But you won't invite me in.
Vai tentar fugir mas não vai dar
You'll try to escape but it won't work.
O que Deus escreveu ninguém pode apagar
What God has written, no one can erase.
Você é minha não vai escapar
You're mine now and there's no escape.
Na linha da vida da sua mão
On the line of life of your hand,
Eu lá, eu
I'm there, I'm there.
O que Deus escreveu ninguém pode apagar
What God has written, no one can erase.
Você é minha não vai escapar
You're mine now and there's no escape.
Na linha da vida da sua mão
On the line of life of your hand,
Eu lá, eu
I'm there, I'm there.
E o que Deus escreveu ninguém pode apagar
And what God has written, no one can erase.
Você é minha não vai escapar
You're mine now and there's no escape.
Na linha da vida da sua mão
On the line of life of your hand,
Eu lá, eu
I'm there, I'm there.
Vim dar um spoiler da sua vida e do seu destino
I came to give you a spoiler of your life and destiny.
Vai sofrer por e no final você fica comigo
You will suffer a lot and in the end you will stay with me.





Writer(s): Greg Neto, Maykow De Carvalho E Melo, Bruno Rigamonte Carneiro, Gabriel Costa Vasconcelos, Jeff Da Sanfona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.