Humberto & Ronaldo feat. Jads & Jadson - Como É Que Vou Fazer - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo feat. Jads & Jadson - Como É Que Vou Fazer - Ao Vivo




Como É Que Vou Fazer - Ao Vivo
How Am I Going to Do It - Live
faz uma semana que o cenário é o mesmo
It's been a week since the scene is the same
O mesmo bar, a mesma mesa, o mesmo garçom
The same bar, the same table, the same waiter
Traz a de sempre, e por favor aumenta o som
Bring the usual, and please turn up the sound
Será que dessa vez vai resolver?
Will it work this time?
O telefone é meu saco de pancadas, quando então
The phone is my punching bag, when then
Releio suas mensagens
I reread your messages
E jogo ele no chão
And I throw it on the floor
Ao mesmo tempo, rezo pra ele não quebrar
At the same time, I pray for it not to break
Olha eu feito bobo esperando você ligar
Look at me like a fool waiting for you to call
Eu peço a conta
I ask for the bill
É hora de ir embora, eu não dou conta
It's time to go, I can't take it anymore
Não tem ninguém no bar e eu ali
There's no one in the bar and I'm there
Tentando refazer o que sobrou de mim
Trying to rebuild what's left of me
Meu copo vazio
My glass is empty
Mas meu coração cheio de você
But my heart is full of you
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Se nem bebendo eu consigo te esquecer
If I can't forget you even when I'm drinking
Meu copo vazio
My glass is empty
Mas meu coração cheio de você
But my heart is full of you
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Se nem bebendo eu consigo te esquecer
If I can't forget you even when I'm drinking
Ô Humberto e Ronaldo!
Oh, Humberto and Ronaldo!
Jads e Jadson!
Jads and Jadson!
Vamo beber com força
Let's drink hard
O telefone é meu saco de pancadas, quando então
The phone is my punching bag, when then
Eu leio suas mensagens
I read your messages
E jogo ele no chão
And I throw it on the floor
Ao mesmo tempo, rezo que é pra ele não quebrar
At the same time, I pray for it not to break
Olha eu feito bobo esperando você ligar
Look at me like a fool waiting for you to call
Eu peço a conta
I ask for the bill
É hora de ir embora, eu não dou conta
It's time to go, I can't take it anymore
Não tem ninguém no bar e eu ali
There's no one in the bar and I'm there
Tentando refazer o que sobrou de mim
Trying to rebuild what's left of me
Meu copo vazio
My glass is empty
Mas o meu coração cheio de você
But my heart is full of you
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Se nem bebendo eu consigo te esquecer
If I can't forget you even when I'm drinking
Meu copo vazio
My glass is empty
Mas meu coração cheio de você
But my heart is full of you
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Se nem bebendo eu consigo te esquecer
If I can't forget you even when I'm drinking
Meu copo vazio
My glass is empty
Mas o meu coração cheio de você
But my heart is full of you
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Se nem bebendo eu consigo te esquecer
If I can't forget you even when I'm drinking
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Como é que eu vou fazer?
How am I going to do it?
Jads e Jadson
Jads and Jadson
Ê moda sofrida
Oh, suffering fashion
Lindo demais, demais, sim, hein, valeu
Too beautiful, too beautiful, yeah, that's right, worth it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.