Paroles et traduction Humberto & Ronaldo feat. Jerry Smith - Não Fala Não Pra Mim
Não Fala Não Pra Mim
Don't Say No to Me
Lá
vai
minha
saudade
beber
uns
danone
My
longing
is
going
to
drink
some
Danone
Pra
ver
se
a
vontade
de
te
ver
some
To
see
if
the
desire
to
see
you
fades
De
uma
vez
da
minha
cabeça
From
my
mind
at
once
Eu
já
tô
vendo
a
surra
de
enxaqueca
I
can
already
see
the
pounding
headache
Lá
vai
meu
orgulho
perdendo
a
vergonha
My
pride
is
going
to
lose
its
shame
A
comanda
enchendo,
os
dedos
tremendo
The
order
is
filling
up,
my
fingers
are
trembling
Com
vontade
de
ligar
With
the
desire
to
call
Já
tô
com
medo
de
me
rejeitar
I'm
already
afraid
that
you'll
reject
me
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Nessa
fossa
que
eu
tô
não
dá
It's
not
possible
in
this
pit
I'm
in
E
é
só
você
pra
me
salvar
And
only
you
can
save
me
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Fala
que
ainda
sou
o
seu
amor
Say
that
I'm
still
your
love
Ô
Jerry
Smith
me
ajuda
por
favor
Oh
Jerry
Smith,
help
me
please
O
bebê
sinto
falta
de
te
ver
aqui
Baby,
I
miss
seeing
you
here
Oi
sentando,
quicando
Sitting,
bouncing
Beijando
essa
boca
que
é
só
sua
Kissing
that
mouth
that's
only
yours
Igual
a
você
não
acho
nem
na
terra,
nem
na
lua
Like
you,
I
can't
find
in
the
earth,
nor
in
the
moon
Jerry
Smith
chegou
pra
ajudar
Humberto
e
Ronaldo
Jerry
Smith
arrived
to
help
Humberto
and
Ronaldo
Atende
o
coração
desse
pobre
coitado
Calm
the
heart
of
this
poor
wretch
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Nessa
fossa
que
eu
tô
não
dá
It's
not
possible
in
this
pit
I'm
in
É
só
você
pra
me
salvar
Only
you
can
save
me
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Fala
que
ainda
sou
o
seu
amor
Say
that
I'm
still
your
love
Salva
meu
coração
por
favor
Save
my
heart
please
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Falou
Jerry
Smith,
é
o
pique
Jerry
Smith
spoke,
it's
the
beat
Falou
Humberto
e
Ronaldo
desse
jeitinho
Humberto
and
Ronaldo
spoke
in
that
way
Vem
no
swing
Come
with
the
swing
O
bebê
sinto
falta
de
te
ver
aqui
Baby,
I
miss
seeing
you
here
Oi
sentando,
quicando
Sitting,
bouncing
Beijando
essa
boca
que
é
só
sua
Kissing
that
mouth
that's
only
yours
Igual
a
você
não
acho
nem
na
terra,
nem
na
lua
Like
you,
I
can't
find
in
the
earth,
nor
in
the
moon
Jerry
Smith
chegou
pra
ajudar
Humberto
e
Ronaldo
Jerry
Smith
arrived
to
help
Humberto
and
Ronaldo
Atende
o
coração
desse
pobre
coitado
Calm
the
heart
of
this
poor
wretch
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Nessa
fossa
que
eu
tô
não
dá
It's
not
possible
in
this
pit
I'm
in
E
é
só
você
pra
me
salvar
And
only
you
can
save
me
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Fala
que
eu
ainda
sou
o
seu
amor
Say
that
I'm
still
your
love
Humberto
e
Ronaldo
ajuda
por
favor
Humberto
and
Ronaldo
help
please
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Se
não
eu
morro
de
beber
Otherwise
I'll
die
of
drinking
Fala
que
eu
ainda
sou
o
seu
amor
Say
that
I'm
still
your
love
Humberto
e
Ronaldo
ajuda
por
favor
Humberto
and
Ronaldo
help
please
Não
fala
não
pra
mim
bebê
Don't
say
no
to
me,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.