Humberto & Ronaldo - Casalzinho - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Casalzinho - Ao Vivo




Casalzinho - Ao Vivo
Парочка - Концертная запись
E bate na palma da mão, vai!
И хлопайте в ладоши, давай!
Quando eu penso que eu bem
Когда я думаю, что у меня все хорошо,
você vem e estraga tudo
Тут появляешься ты и все портишь.
Quando eu penso que eu te esqueci
Когда я думаю, что забыл тебя,
Olha eu de novo aqui
Вот я снова здесь,
Fazendo parte do seu mundo
Часть твоего мира.
Tantas brigas, discussões
Столько ссор, споров,
Bagunçando os nossos corações, o tempo passando
Взрывая наши сердца, время идет,
Olha o que rolando
Смотри, что происходит,
A gente combinando a data do casório de novo
Мы снова назначаем дату свадьбы.
Olha a língua do povo
Послушай, что говорят люди.
Olha o casalzinho que briga, que larga, que volta
Вот парочка, которая ругается, расстается, мирится.
Pensa em dois que tem a vida torta, é nós
Представь себе двоих, у которых жизнь наперекосяк, это мы.
Sem vergonha na cara
Без стыда и совести.
Olha o casalzinho que escreve o nome no muro
Вот парочка, которая пишет имена на стене.
Será que um dia isso vai ter futuro? É nós
Будет ли у этого будущее? Это мы.
nem pra nada
Нам все равно.
Quando eu penso que eu bem
Когда я думаю, что у меня все хорошо,
você vem e estraga tudo
Тут появляешься ты и все портишь.
Quando eu penso que eu te esqueci
Когда я думаю, что забыл тебя,
Olha eu de novo aqui
Вот я снова здесь,
Fazendo parte do seu mundo, vai!
Часть твоего мира, давай!
E tantas brigas, discussões
И столько ссор, споров,
Bagunçando os nossos corações, o tempo passando
Взрывая наши сердца, время идет,
Olha o que rolando
Смотри, что происходит,
A gente combinando a data do casório de novo
Мы снова назначаем дату свадьбы.
Olha a língua do povo
Послушай, что говорят люди.
Olha o casalzinho que briga, que larga, que volta
Вот парочка, которая ругается, расстается, мирится.
Pensa em dois que tem a vida torta, é nós
Представь себе двоих, у которых жизнь наперекосяк, это мы.
Sem vergonha na cara
Без стыда и совести.
Olha o casalzinho que escreve o nome no muro
Вот парочка, которая пишет имена на стене.
Será que um dia isso vai ter futuro? É nós
Будет ли у этого будущее? Это мы.
Sem vergonha... (bora assim, vai!)
Без стыда... (давай так, давай!)
E olha o casalzinho que briga, que larga, que volta
И вот парочка, которая ругается, расстается, мирится.
Pensa em dois que tem a vida torta, é nós
Представь себе двоих, у которых жизнь наперекосяк, это мы.
Sem vergonha na cara
Без стыда и совести.
Olha o casalzinho que escreve o nome no muro
Вот парочка, которая пишет имена на стене.
Será que um dia isso vai ter futuro? É nós
Будет ли у этого будущее? Это мы.
nem pra nada
Нам все равно.
Lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê-lê!
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Lê-lê-lê-lê-lê!
Ля-ля-ля-ля-ля!
É nós, nem pra nada
Это мы, нам все равно.
Você faz barulho, é isso gente, valeu!
Шумите, вот так, ребята, спасибо!





Writer(s): Jader Gadelha, Rafael Borges, Thales Lessa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.