Humberto & Ronaldo - Hoje Eu Sonhei Com Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Hoje Eu Sonhei Com Você (Ao Vivo)




Hoje Eu Sonhei Com Você (Ao Vivo)
Today I Dreamed of You (Live)
Vamo cantar aquela?
Let's sing that one?
Vamo fazer, né, parceiro
Let's do it, right, partner?
Essa é muito apaixonada
This one is very passionate
Composição minha e do meu parceiro, Thales Lessa
Composed by me and my partner, Thales Lessa
E do Dieguinho Damasceno, Diego Damasceno
And Dieguinho Damasceno, Diego Damasceno
Xonada, essa é muito xonada
Very passionate, this one is very passionate
Se chama Hoje Eu Sonhei Com Você
It's called Today I Dreamed of You
Quem sabe canta junto
Sing along if you know it
Quem apaixonado aí, gente?
Who's in love out there, folks?
Pra quem teve um sonho de amor na vida
For those who have ever had a dream of love in their life
Canta junto, vamo nessa
Sing along, let's do this
Hoje sonhei com você
Today I dreamed of you
E era noite de lua cheia
And it was a night of a full moon
No sonho, eu te beijei
In the dream, I kissed you
A lua, eu, você e as estrelas
The moon, me, you, and the stars
Hoje sonhei com você
Today I dreamed of you
Ninguém podia nos separar
No one could separate us
eu podia te ver
Only I could see you
Foi tão real, não quero acordar
It was so real, I don't want to wake up
Um sonho de amor assim não pode terminar
A dream of love like this cannot end
Quando acordei, abri os olhos e te vi
When I woke up, I opened my eyes and saw you
Não era lua cheia, mas você estava ali
It wasn't a full moon, but you were there
Notei que o brilho das estrelas era o brilho desse olhar
I noticed that the glow of the stars was the glow of that look in your eyes
E quando te beijei, você tão linda me abraçou
And when I kissed you, you hugged me so tenderly
E disse assim, sorrindo: bom dia, meu amor
And said, smiling: good morning, my love
A minha vida é um sonho por poder te encontrar
My life is a dream for being able to find you
E por você me amar
And for you to love me
Ê moda, segura
Oh, hold on to that song
Essa é xonada, hein, parceiro
This one is very passionate, huh, partner?
louco
It's crazy
Hoje sonhei com você
Today I dreamed of you
E era noite de lua cheia
And it was a night of a full moon
No sonho, eu te beijei
In the dream, I kissed you
A lua, eu, você e as estrelas
The moon, me, you, and the stars
Hoje sonhei com você
Today I dreamed of you
Ninguém podia nos separar
No one could separate us
eu podia te ver
Only I could see you
Foi tão real, não quero acordar
It was so real, I don't want to wake up
Um sonho de amor assim não pode terminar
A dream of love like this cannot end
Quando acordei, abri os olhos e te vi
When I woke up, I opened my eyes and saw you
Não era lua cheia, mas você estava ali
It wasn't a full moon, but you were there
Notei que o brilho das estrelas era o brilho desse olhar
I noticed that the glow of the stars was the glow of that look in your eyes
E quando te beijei, você tão linda me abraçou
And when I kissed you, you hugged me so tenderly
E disse assim, sorrindo: bom dia, meu amor
And said, smiling: good morning, my love
A minha vida é um sonho por poder te encontrar
My life is a dream for being able to find you
E por você me amar
And for you to love me
E por você me amar
And for you to love me
E por você me amar
And for you to love me
E por você me amar
And for you to love me
E por você me amar
And for you to love me
Brigado, valeu
Thank you, thanks
Brigado, gente, bom demais
Thank you, folks, that was great





Writer(s): Humberto Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.