Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - O Sentimento Fala - Ao Vivo
O
ponto
de
partida,
Отправная
точка,
Um
delírio
pro
meu
coração,
Бред
pro
моем
сердце,
Um
tiro
no
escuro,
Выстрел
в
темноте,
E
tudo
escapa
pelas
mãos,
И
все
ускользает
из
рук,
O
sentimento
fala,
Чувство
речи,
Mas
a
gente
não
quer
ouvir.
Но
люди
не
хотят
слушать.
Às
vezes
eu
me
sinto
tão
Иногда
я
чувствую
себя
так
Sozinho
dentro
dessa
casa,
В
одиночку
в
этом
доме,
Tão
descartável,
Так
же
одноразовые,
Um
bilhete
num
papel
de
bala,
Билет
на
фантик,
O
sentimento
fala,
Чувство
речи,
Mas
a
gente
finge
não
ouvir.
Но
человек
делает
вид,
что
не
слышу.
Eu
saio
sem
limites,
Я
выхожу
без
ограничений,
Sem
destino,
Без
назначения,
Aprendo
com
meus
erros,
Я
учусь
на
своих
ошибках,
Eu
não
me
reconheço
mais
a
frente
do
espelho,
Я
не
признаю
больше
перед
зеркалом,
Eu
tô
em
desespero.
Я,
я
в
отчаянии.
Já
faz
um
mês
que
você
foi
embora,
Уже
месяц
что-то,
E
eu
não
consigo
ver
o
sol
lá
fora,
И
я
не
могу
видеть
солнце
там,
Ter
um
controle
do
meu
pensamento
Контроль
мои
мысли
Pra
arrancar
você
aqui
de
dentro...
Чтоб
вырвать
вас
здесь
внутри...
Do
meu
coração
Мое
сердце
Já
faz
um
mês
que
você
foi
embora,
Уже
месяц
что-то,
E
eu
não
consigo
ver
o
sol
lá
fora,
И
я
не
могу
видеть
солнце
там,
Ter
um
controle
do
meu
pensamento
Контроль
мои
мысли
Pra
arrancar
você
aqui
de
dentro
Чтоб
вырвать
вас
здесь
внутри
Do
meu
coração.
Мое
сердце.
Eu
saio
sem
limites,
Я
выхожу
без
ограничений,
Sem
destino,
Без
назначения,
Aprendo
com
meus
erros,
Я
учусь
на
своих
ошибках,
Eu
não
me
reconheço
mais
a
frente
do
Я
не
признаю
больше
вперед
Eu
tô
em
desespero.
Я,
я
в
отчаянии.
Já
faz
um
mês
que
você
foi
embora,
Уже
месяц
что-то,
E
eu
não
consigo
ver
o
sol
lá
fora,
И
я
не
могу
видеть
солнце
там,
Ter
um
controle
do
meu
pensamento
Контроль
мои
мысли
Pra
arrancar
você
aqui
de
dentro...
Чтоб
вырвать
вас
здесь
внутри...
Do
meu
coração
Мое
сердце
Já
faz
um
mês
que
você
foi
embora,
Уже
месяц
что-то,
E
eu
não
consigo
ver
o
sol
lá
fora,
И
я
не
могу
видеть
солнце
там,
Ter
um
controle
do
meu
pensamento
Контроль
мои
мысли
Pra
arrancar
você
aqui
de
dentro
do
meu
coração.
Чтоб
вырвать
вас
здесь
в
моем
сердце.
Já
faz
um
mês
que
você
foi
embora,
Уже
месяц
что-то,
E
eu
não
consigo
ver
o
sol
lá
fora,
И
я
не
могу
видеть
солнце
там,
Ter
um
controle
do
meu
pensamento
Контроль
мои
мысли
Pra
arrancar
você
aqui
de
dentro
do
meu
coração.
Чтоб
вырвать
вас
здесь
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.