Humberto & Ronaldo - Pai da Pinga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Pai da Pinga




Pai da Pinga
Father of Booze
veja como são as coisas
Honey, have you noticed how things turn out?
Que mundo pequeno prum combo tão grande
What a small world for such a huge combo
O gelo do meu copo é quase semelhante
The ice in my cup looks just like
Da gelada que eu fui me meter
The cold shoulder you gave me
O banho de água fria que eu tomei
That icy shower you made me take
Colecionei tanto fracasso e dor
I've gathered so much failure and pain
Emplaquei o meu nome no Guinness
My name's in the Guinness Book of World Records
Categoria desamor
In the heartbreak category
De pra foi que a coisa desandou
That's when things went downhill
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy
Com uma JBL e o cigarro no quimba, ai, ai, ai
With a JBL speaker and a cigarette in my mouth, oh boy, oh boy, oh boy
No sofrimento que eu tô, pra ouvir da esquina, ai, ai, ai
You can hear my suffering from a mile away, oh boy, oh boy, oh boy
É o grave que bate, coração que trinca, ai, ai, ai
The heavy bassline hits, my heart breaks, oh boy, oh boy, oh boy
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy
Com uma JBL e o cigarro no quimba, ai, ai, ai
With a JBL speaker and a cigarette in my mouth, oh boy, oh boy, oh boy
No sofrimento que eu tô, pra ouvir da esquina, ai, ai, ai
You can hear my suffering from a mile away, oh boy, oh boy, oh boy
É o grave que bate, coração que trinca, ai, ai, ai
The heavy bassline hits, my heart breaks, oh boy, oh boy, oh boy
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy
veja como são as coisas
My dear, let me tell you about the ways of the world
Que mundo pequeno prum combo tão grande
It's a small place for such a large mess
O gelo do meu copo é quase semelhante
The ice in my glass resembles
Da gelada que eu fui me meter
The icy stare you gave me
O banho de água fria que eu tomei
That cold shower you forced on me
Colecionei tanto fracasso e dor
I've accumulated mountains of disappointment and agony
Emplaquei o meu nome no Guinness
Etched my name into the Guinness Book of World Records
Categoria desamor
In the heartbreak section
De pra foi que a coisa desandou
And that's when the wheels fell off
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy
Com uma JBL e o cigarro no quimba, ai, ai, ai
With a JBL speaker and a cigarette stuck to my lips, oh boy, oh boy, oh boy
No sofrimento que eu tô, pra ouvir da esquina, ai, ai, ai
The pain I'm enduring can be heard blocks away, oh boy, oh boy, oh boy
É o grave que bate, coração que trinca, ai, ai, ai
The bass reverberates, shattering my soul, oh boy, oh boy, oh boy
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy
Com uma JBL e o cigarro no quimba, ai, ai, ai
With a JBL speaker and a cigarette stuck to my lips, oh boy, oh boy, oh boy
No sofrimento que eu tô, pra ouvir da esquina, ai, ai, ai
The pain I'm enduring can be heard blocks away, oh boy, oh boy, oh boy
É o grave que bate, coração que trinca, ai, ai, ai
The bass reverberates, shattering my soul, oh boy, oh boy, oh boy
Virei o pai da pinga, ai, ai, ai
I became the father of booze, oh boy, oh boy, oh boy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.