Humberto & Ronaldo - Pede pra Mim - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Pede pra Mim - Ao Vivo - Humberto traduction en allemand




Pede pra Mim - Ao Vivo
Bitte mich darum - Live
Pede Pra Mim
Bitte mich darum
Humberto e Ronaldo
Humberto e Ronaldo
Fui te cumprimentar me segurando
Ich kam, um dich zu begrüßen, und hielt mich zurück
Pra não te agarrar, te atacar,
Um dich nicht zu packen, dich anzufallen,
Você acabou sacando, eu te secando
Du hast es schließlich gemerkt, wie ich dich auscheckte
te filmando desde o inicio da balada
Ich beobachte dich seit Beginn der Party
Sem perdido hoje o rolé vai ser comigo,
Kein Zweifel, heute Abend bist du bei mir,
Você não me escapa
Du entkommst mir nicht
Vai rolar amor na madrugada.
Es wird Liebe geben in der Morgendämmerung.
Vou fazer diferente, tirar sua roupa com dente,
Ich werde es anders machen, deine Kleider mit den Zähnen ausziehen,
Vai se descontrolar, eu vou te deixar bem louca,
Du wirst die Kontrolle verlieren, ich werde dich ganz verrückt machen,
Melhor amar do que ficar por ai a toa
Besser zu lieben, als untätig herumzuhängen
Vem pro meu rio, brincar em minha canoa.
Komm zu meinem Fluss, spiel in meinem Kanu.
Pede pra mim que realizo o seu desejo,
Bitte mich darum, und ich erfülle deinen Wunsch,
Faz essa cara de mimada nao me engana eu te conheço,
Mach dieses verwöhnte Gesicht, das täuscht mich nicht, ich kenne dich,
Sobe na mesa e começa a rebolar,
Steig auf den Tisch und fang an, die Hüften zu kreisen,
sei qual o macete bem facinho pra te dominar...
Ich kenne schon den Trick, ganz einfach, um dich zu beherrschen...
Vem vem vem vem vem cá,
Komm her, komm her, komm her, komm her, komm her,
Vem menina que hoje eu vou te pegar!"
Komm her, Mädchen, denn heute werde ich dich kriegen!"





Writer(s): Guilherme Di Melo, Nivardo Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.