Sufocado / Nada Mudou - Ao Vivo -
Humberto
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sufocado / Nada Mudou - Ao Vivo
Erstickt / Nichts hat sich geändert - Live
Espelho
meu
Spieglein
mein
Espelho
meu...
Spieglein
mein...
Espelho
dá
um
conselho
Spiegel,
gib
einen
Rat
Pro
meu
coração
não
se
entregar
assim
Damit
mein
Herz
sich
nicht
so
hingibt
Pede
um
tempo
Bitte
um
Zeit
Pra
ver
se
a
paixão
vai
ser
mesmo
bom
pra
mim
Um
zu
sehen,
ob
die
Leidenschaft
wirklich
gut
für
mich
sein
wird
Que
eu
já
tô
pirado
louco
apaixonado
Denn
ich
bin
schon
verrückt,
wahnsinnig
verliebt
Tenho
medo
de
sofrer
Ich
habe
Angst
zu
leiden
Se
ela
me
esnobar
não
quero
pensar
Wenn
sie
mich
abweist,
will
ich
nicht
denken
No
que
vai
acontecer
An
das,
was
geschehen
wird
Espelho
meu
Spieglein
mein
Diga
que
sou
eu,
diga
que
sou
eu
Sag,
dass
ich
es
bin,
sag,
dass
ich
es
bin
O
amor
da
vida
dela
Die
Liebe
ihres
Lebens
Espelho
meu
Spieglein
mein
Se
ela
perguntar,
se
ela
perguntar
Wenn
sie
fragt,
wenn
sie
fragt
Pode
falar
que
é
a
mais
bela
Kannst
sagen,
dass
sie
die
Schönste
ist
Espelho
meu
Spieglein
mein
Diga
que
sou
eu,
diga
que
sou
eu
Sag,
dass
ich
es
bin,
sag,
dass
ich
es
bin
O
amor
da
vida
dela
Die
Liebe
ihres
Lebens
Espelho
meu
Spieglein
mein
Se
ela
perguntar,
se
ela
perguntar
Wenn
sie
fragt,
wenn
sie
fragt
Diga
que
ela
é
a
mais
bela
Sag,
dass
sie
die
Schönste
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Carlsson, Bozzo Barreti, Cesar Augusto, Linda Thompson, Paulino, Rami Yacoub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.