Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Tipo de Homem
Sei
que
você
anda
perdida
Я
знаю,
что
вы
ходите
потеряно
Cansada
daquele
que
te
fez
sofrer
Устала
от
того,
что
заставило
вас
страдать
Sei
que
o
peito
tá
doendo
Я
знаю,
что
в
груди
ты
все
болит
Mais
eu
vou
correndo
pra
te
socorrer
Я
бегу
тебя
спасать
O
amor
tem
dessas
coisas,
não
é
nada
novo
Любовь
этих
вещей,
ничего
нового
Se
quis
ficar
com
ele
tá
pagando
em
dobro
Если
он
хотел
остаться
с
ним
тут,
заплатив
в
два
раза
Tudo
que
eu
passei
quando
te
vi
partir
Все,
что
я
прошел,
когда
я
видел
тебя
с
Chega
dessa
história
vem
de
novo
ficar
do
meu
lado
Достигает
этой
истории
приходит
снова
остаться
на
моей
стороне
Se
sabe
que
eu
sempre
fui
apaixonado
Если
вы
знаете,
что
я
всегда
был
влюблен
Duvido
que
no
mundo
tem
um
cara
assim
Сомневаюсь,
что
в
мире
есть
парень,
так
Eu
sou
um
tipo
de
homem
que
nunca
te
deixa
só
Я
такой
человек,
что
никогда
не
оставляет
вас
только
Um
tipo
de
homem
que
só
quer
seu
melhor
Тип
человека,
который
только
хочет,
чтобы
его
лучше
Um
tipo
de
homem
que
enche
o
carro
de
flores
pra
te
ver
sorrir
Тип
человека,
который
наполняет
автомобиль,
цветы
тебя
видеть,
улыбаться
Eu
sou
um
tipo
de
homem
que
te
quer
perto
de
mim
Я
такой
человек,
который
тебя
хочет
возле
меня
Um
tipo
de
homem
que
nunca
vai
te
trair
Тип
человека,
который
никогда
не
предаст
тебя
Um
tipo
de
homem
que
sabe
o
que
é
amar
Такой
человек,
который
знает,
что
значит
любить
Um
tipo
de
homem,
que
nunca
vai
te
deixar
Тип
человека,
который
никогда
не
оставит
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.