Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Tremi na Base - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tremi na Base - Ao Vivo
Дрожь до Основания - Живой Концерт
Eu
'tava
fechado
e
decidido
Я
был
замкнут
и
решил,
A
nunca
mais
deixar
ninguém
brincar
comigo
Что
больше
никому
не
позволю
играть
со
мной.
No
lugar
do
coração
pus
uma
pedra
На
место
сердца
поместил
камень,
Não
me
apaixonar
virou
a
regra
Не
влюбляться
стало
правилом.
Fiquei
cansado
de
fazer
o
papel
de
babaca
Устал
быть
дураком,
Eu
'tava
solto
por
aí,
emendando
ressaca
Гулял
себе,
похмелье
к
похмелью.
Mas
o
destino
veio
disfarçado
de
acaso
Но
судьба
пришла
под
видом
случая
E
te
colocou
do
meu
lado
И
поставила
тебя
рядом
со
мной.
E
aquele
bobo
voltou
И
тот
дурак
вернулся.
Quando
a
gente
se
beijou
eu
tremi
na
base
Когда
мы
поцеловались,
меня
затрясло
до
основания.
Se
eu
mandasse
no
tempo,
eu
dava
pause
Если
бы
я
управлял
временем,
я
бы
поставил
на
паузу
E
nunca
mais
te
soltava
И
никогда
бы
тебя
не
отпустил.
Meu
Deus,
aonde
você
'tava?
Боже
мой,
где
же
ты
была?
Eu
tremi
na
base
Меня
затрясло
до
основания.
Se
eu
mandasse
no
tempo,
eu
dava
pause
Если
бы
я
управлял
временем,
я
бы
поставил
на
паузу
E
nunca
mais
te
soltava
И
никогда
бы
тебя
не
отпустил.
Meu
Deus,
aonde
você
'tava?
Боже
мой,
где
же
ты
была?
Eu
tremi
na
base
Меня
затрясло
до
основания.
Fiquei
cansado
de
fazer
o
papel
de
babaca
Устал
быть
дураком,
Eu
'tava
solto
por
aí,
emendando
ressaca
Гулял
себе,
похмелье
к
похмелью.
Mas
o
destino
veio
disfarçado
de
acaso
Но
судьба
пришла
под
видом
случая
E
te
colocou
do
meu
lado
И
поставила
тебя
рядом
со
мной.
E
aquele
bobo
voltou
И
тот
дурак
вернулся.
Quando
a
gente
se
beijou
eu
tremi
na
base
Когда
мы
поцеловались,
меня
затрясло
до
основания.
Se
eu
mandasse
no
tempo,
eu
dava
pause
Если
бы
я
управлял
временем,
я
бы
поставил
на
паузу
E
nunca
mais
te
soltava
И
никогда
бы
тебя
не
отпустил.
Meu
Deus,
aonde
você
'tava?
Боже
мой,
где
же
ты
была?
Eu
tremi
na
base
Меня
затрясло
до
основания.
Se
eu
mandasse
no
tempo,
eu
dava
pause
Если
бы
я
управлял
временем,
я
бы
поставил
на
паузу
E
nunca
mais
te
soltava
И
никогда
бы
тебя
не
отпустил.
Meu
Deus,
aonde
você
'tava?
Боже
мой,
где
же
ты
была?
Aonde
você
'tava?
Где
же
ты
была?
Eu
tremi
na
base
Меня
затрясло
до
основания.
Se
eu
mandasse
no
tempo,
eu
dava
pause
Если
бы
я
управлял
временем,
я
бы
поставил
на
паузу
E
nunca
mais
te
soltava
И
никогда
бы
тебя
не
отпустил.
Meu
Deus,
aonde
você
'tava?
Боже
мой,
где
же
ты
была?
Eu
tremi
na
base
Меня
затрясло
до
основания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Vox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.