Humberto & Ronaldo - Tremi na Base - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Tremi na Base - Ao Vivo




Tremi na Base - Ao Vivo
Дрожь до Основания - Живой Концерт
Eu 'tava fechado e decidido
Я был замкнут и решил,
A nunca mais deixar ninguém brincar comigo
Что больше никому не позволю играть со мной.
No lugar do coração pus uma pedra
На место сердца поместил камень,
Não me apaixonar virou a regra
Не влюбляться стало правилом.
Fiquei cansado de fazer o papel de babaca
Устал быть дураком,
Eu 'tava solto por aí, emendando ressaca
Гулял себе, похмелье к похмелью.
Mas o destino veio disfarçado de acaso
Но судьба пришла под видом случая
E te colocou do meu lado
И поставила тебя рядом со мной.
E aquele bobo voltou
И тот дурак вернулся.
Quando a gente se beijou eu tremi na base
Когда мы поцеловались, меня затрясло до основания.
Se eu mandasse no tempo, eu dava pause
Если бы я управлял временем, я бы поставил на паузу
E nunca mais te soltava
И никогда бы тебя не отпустил.
Meu Deus, aonde você 'tava?
Боже мой, где же ты была?
Eu tremi na base
Меня затрясло до основания.
Se eu mandasse no tempo, eu dava pause
Если бы я управлял временем, я бы поставил на паузу
E nunca mais te soltava
И никогда бы тебя не отпустил.
Meu Deus, aonde você 'tava?
Боже мой, где же ты была?
Eu tremi na base
Меня затрясло до основания.
Fiquei cansado de fazer o papel de babaca
Устал быть дураком,
Eu 'tava solto por aí, emendando ressaca
Гулял себе, похмелье к похмелью.
Mas o destino veio disfarçado de acaso
Но судьба пришла под видом случая
E te colocou do meu lado
И поставила тебя рядом со мной.
E aquele bobo voltou
И тот дурак вернулся.
Quando a gente se beijou eu tremi na base
Когда мы поцеловались, меня затрясло до основания.
Se eu mandasse no tempo, eu dava pause
Если бы я управлял временем, я бы поставил на паузу
E nunca mais te soltava
И никогда бы тебя не отпустил.
Meu Deus, aonde você 'tava?
Боже мой, где же ты была?
Eu tremi na base
Меня затрясло до основания.
Se eu mandasse no tempo, eu dava pause
Если бы я управлял временем, я бы поставил на паузу
E nunca mais te soltava
И никогда бы тебя не отпустил.
Meu Deus, aonde você 'tava?
Боже мой, где же ты была?
Aonde você 'tava?
Где же ты была?
Eu tremi na base
Меня затрясло до основания.
Se eu mandasse no tempo, eu dava pause
Если бы я управлял временем, я бы поставил на паузу
E nunca mais te soltava
И никогда бы тебя не отпустил.
Meu Deus, aonde você 'tava?
Боже мой, где же ты была?
Eu tremi na base
Меня затрясло до основания.
Gracias
Спасибо.





Writer(s): André Vox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.