Paroles et traduction Humberto & Ronaldo - Vou Sair por Ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Sair por Ai
Выйду прогуляться
Quero
te
roubar
pra
mim,
mais
não
sei
se
você
quer
Хочу
украсть
тебя
для
себя,
но
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
Vou
te
fazer
um
convite,
seja
o
que
Хочу
пригласить
тебя,
будь
что
будет,
Te
encontro
lá
as
8,
naquele
lugar
gostoso
Встречу
тебя
в
8,
в
том
уютном
местечке
Pra
gente
conversar
de
novo
Чтобы
мы
снова
могли
поговорить
Vou
estar
te
esperando,
já
sei
tudo
o
que
falar
Буду
ждать
тебя,
уже
знаю,
что
сказать
Tá
gravado
aqui
no
peito,
hoje
vai
me
escutar
Всё
записано
здесь,
в
моём
сердце,
сегодня
ты
меня
выслушаешь
E
não
venha
com
desculpas,
que
não
quer
me
ver
de
novo
И
не
надо
отговорок,
что
не
хочешь
видеть
меня
снова
Não
entro
mais
nesse
teu
jogo
Я
больше
не
играю
в
твои
игры
Mais
se
não
vier
Но
если
ты
не
придёшь
Vou
sair
por
ai,
cantando
pelas
ruas
Выйду
прогуляться,
буду
петь
на
улицах
Vou
chorar
as
dores
louco
de
saudades
sua
Vou
me
afogar
a
noite
mais
a
noite
não
me
quer
Буду
оплакивать
свою
боль,
сходя
с
ума
от
тоски
по
тебе.
Буду
топить
горе
в
ночи,
но
ночь
меня
не
принимает
Tenho
sofrido
tanto
procurando
essa
mulher
Я
так
страдал,
разыскивая
эту
женщину
Vou
sair
por
ai,
cantando
pelas
ruas
Выйду
прогуляться,
буду
петь
на
улицах
Vou
chorar
as
dores
louco
de
saudades
sua
Vou
me
afogar
a
noite
mais
a
noite
não
me
quer
Буду
оплакивать
свою
боль,
сходя
с
ума
от
тоски
по
тебе.
Буду
топить
горе
в
ночи,
но
ночь
меня
не
принимает
Tenho
sofrido
tanto
procurando
essa
mulher
Я
так
страдал,
разыскивая
эту
женщину
Mas
se
você
vier,
tudo
vai
ser
diferente
Но
если
ты
придёшь,
всё
будет
по-другому
Vou
estar
te
esperando,
já
sei
tudo
o
que
falar
Буду
ждать
тебя,
уже
знаю,
что
сказать
Tá
gravado
aqui
no
peito,
hoje
vai
me
escutar
Всё
записано
здесь,
в
моём
сердце,
сегодня
ты
меня
выслушаешь
E
não
venha
com
desculpas,
que
não
quer
me
ver
de
novo
И
не
надо
отговорок,
что
не
хочешь
видеть
меня
снова
Não
entro
mais
nesse
teu
jogo
Я
больше
не
играю
в
твои
игры
Mais
se
não
vier
Но
если
ты
не
придёшь
Vou
sair
por
ai,
cantando
pelas
ruas
Выйду
прогуляться,
буду
петь
на
улицах
Vou
chorar
as
dores
louco
de
saudades
sua
Vou
me
afogar
a
noite
mais
a
noite
não
me
quer
Буду
оплакивать
свою
боль,
сходя
с
ума
от
тоски
по
тебе.
Буду
топить
горе
в
ночи,
но
ночь
меня
не
принимает
Tenho
sofrido
tanto
procurando
essa
mulher
Я
так
страдал,
разыскивая
эту
женщину
Vou
sair
por
ai,
cantando
pelas
ruas
Выйду
прогуляться,
буду
петь
на
улицах
Vou
chorar
as
dores
louco
de
saudades
sua
Vou
me
afogar
a
noite
mais
a
noite
não
me
quer
Буду
оплакивать
свою
боль,
сходя
с
ума
от
тоски
по
тебе.
Буду
топить
горе
в
ночи,
но
ночь
меня
не
принимает
Tenho
sofrido
tanto
procurando
essa
mulher
Я
так
страдал,
разыскивая
эту
женщину
Mas
se
você
vier,
tudo
vai
ser
diferente
Но
если
ты
придёшь,
всё
будет
по-другому
Eu
te
juro!
Eu
juro
Клянусь
тебе!
Клянусь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.