Humble Pie - Live With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humble Pie - Live With Me




In the midst of all my sorrow
Посреди всей моей печали
The one I love has left my side
Тот, кого я люблю, покинул меня.
And for me there′s no tomorrow
И для меня нет завтрашнего дня.
No time for laughing, if I could, I would have tried.
Нет времени смеяться, если бы я мог, я бы попытался.
Live with me, yeah
Живи со мной, да
Baby, will you live with me? Yeah
Детка, ты будешь жить со мной?
Live with me, ooh
Живи со мной, о-о-о
Baby, won't you live with me, live with me, yeah?
Детка, разве ты не будешь жить со мной, жить со мной, да?
I really, really need you
Ты мне очень, очень нужна.
Live with me, live with me
Живи со мной, живи со мной.
Live with me, yeah, no more, no more, yeah.
Живи со мной, да, не больше, не больше, да.
I didn′t really do you wrong when I lied, no
Я не сделал тебе ничего плохого, когда солгал, нет.
I didn't really say those words to make you wanna go
На самом деле я сказал эти слова не для того, чтобы ты захотела уйти.
So come back baby, to my side
Так что вернись, детка, ко мне.
A love like yours, baby, I can't hide.
Такую любовь, как у тебя, детка, я не могу скрыть.
So won′t you live with me?
Так почему бы тебе не жить со мной?
Oh yeah, won′t you live with me?
О да, разве ты не будешь жить со мной?
Live with me baby, live with me, yeah yeah
Живи со мной, детка, живи со мной, Да, да.
Live with me, live with me yeah
Живи со мной, живи со мной, да
Live, won't you live with me, live with me?
Живи, разве ты не хочешь жить со мной, жить со мной?
Well, you know you must, you must, oh oh
Ну, ты же знаешь, что должна, должна, О-О-о
No more.
Больше не надо.
You know sometimes you make me feel so mad
Знаешь иногда ты сводишь меня с ума
Sometimes, you make me feel so sad
Иногда мне так грустно из-за тебя.
Oh oh, do you wanna be tied?
О-О, ты хочешь, чтобы тебя связали?
All I wanna know, do you wanna be my bride?
Все, что я хочу знать, хочешь ли ты быть МОЕЙ Невестой?
Oh won′t you live with me, yeah?
О, разве ты не будешь жить со мной, да?
Ooh-ooh, yeah, ooh
О-О-О, да, о-о
Oh won't you live with me, yeah?
О, разве ты не будешь жить со мной, да?
Oh won′t you live with me, oh mama?
О, разве ты не будешь жить со мной, о, Мама?
Oh won't you live with me, oh yeah?
О, разве ты не будешь жить со мной, О да?
Won′t you live with me, oh Lord?
Разве ты не будешь жить со мной, О Боже?
Well, you know you, you're still my baby
Ну, ты же знаешь, что ты все еще мой ребенок,
You're still my baby
ты все еще мой ребенок.
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh.
О-о-о.





Writer(s): Peter Frampton, Steve Marriott, Greg Ridley, Angus Shirley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.