Paroles et traduction Humera Arshad - Husn Ko Chand
Husn Ko Chand
Beauty is the Moon
Husn
ko
chand
jawani
ko
kanwal
kahte
hain
They
call
beauty
the
moon
and
youth
the
lotus
Unki
soorat
nazar
aaye
to
ghazal
kahte
hain
If
I
see
your
face
I
call
it
a
ghazal
Sange
marmar
se
tarasha
hua
shaffaf
badan
A
transparent
body
carved
from
marble
Dekhne
wale
ise
tahmahal
kahte
hain
Those
who
see
it
call
it
the
Taj
Mahal
Unki
soorat
nazar
aaye
to
ghazal
kahte
hain
If
I
see
your
face
I
call
it
a
ghazal
Wo
tere
husn
ki
qeemat
se
nahin
hai
waaqif
He
does
not
know
the
value
of
your
beauty
Pankhudi
ko
jo
tere
lab
ka
badal
kahte
hain
Who
calls
the
petal
of
your
lip
a
cloud
Unki
soorat
nazar
aaye
to
ghazal
kahte
hain
If
I
see
your
face
I
call
it
a
ghazal
Pad
gayi
paanv
mein
taqdeer
ki
zanjeer
to
kya
If
my
feet
are
bound
by
the
chains
of
fate
Hum
to
us
ko
bhi
teri
zulf
ka
bal
kahte
hain
Then
I
will
call
that
too
a
hair
from
your
lock
Unki
soorat
nazar
aaye
to
ghazal
kahte
hain
If
I
see
your
face
I
call
it
a
ghazal
Husn
ko
chand
jawani
ko
kanwal
kahte
hain
They
call
beauty
the
moon
and
youth
the
lotus
Unki
soorat
nazar
aaye
to
ghazal
kahte
hain
If
I
see
your
face
I
call
it
a
ghazal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.