Humming Urban Stereo - Siempre Sera Un Zorro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Humming Urban Stereo - Siempre Sera Un Zorro




Siempre Sera Un Zorro
He'll Always Be a Cheat
Que te pasa mi cariño, no parece bien
What's wrong, my dear, you don't seem right
No se que pensa no se nada, diga diga me
I don't know what to think, I don't know anything, tell me, tell me
Que te pasa mi cariño, no parece bien
What's wrong, my dear, you don't seem right
No se que pensa no se nada, diga diga me
I don't know what to think, I don't know anything, tell me, tell me
Llamame, llamame hay que llamar me
Call me, call me, you have to call me
Digame, digame hay que decir todo pasado
Tell me, tell me, you have to tell me everything that happened
Cuando quiera, algo quiera
Whenever you want, whatever you want
Donde quiera, algo quiera
Wherever you want, whatever you want
Pon lo pon lo el mismo musica
Put on the same music
Pon lo pon lo el mismo disco
Put on the same record
Humming urban stereo
Humming urban stereo
Unico muciso muy simpatico para ti
The only musician who's really nice to you
Muy dulce, muy suave
So sweet, so gentle
Muchas fiebre, muy hombre
Such a hottie, such a man
Los que son para ti
The one who's meant for you
Que te pasa mi cariño, no parece bien
What's wrong, my dear, you don't seem right
No se que pensa no se nada, diga diga me
I don't know what to think, I don't know anything, tell me, tell me
Que te pasa mi cariño, no parece bien
What's wrong, my dear, you don't seem right
No se que pensa no se nada, diga diga me
I don't know what to think, I don't know anything, tell me, tell me
Llamame, llamame hay que llamar me
Call me, call me, you have to call me
Digame, digame hay que decir todo pasado
Tell me, tell me, you have to tell me everything that happened
No me llama nunca bebe, no me llama nunca bebe
You never call me, baby, you never call me, baby
No se que te pasa bebe
I don't know what's wrong with you, baby
Nunca llama nunca llama nunca llama nunca llama
You never call, you never call, you never call, you never call, you never call
Lo que tiene siempre es lo que mi mi mi corazon
All you ever have is my heart
Por qué no, por qué no, por qué no...
Why not, why not, why not...
Pero siempre te amaré
But I'll always love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.