Paroles et traduction Humo - Aunque el Tiempo Pase
Aunque el Tiempo Pase
Time May Pass
Aunque
Pase
El
Tiempo
Time
May
Pass
No
ve
olvido
de
donde
vengo,
I
don't
forget
where
I
come
from,
Ni
a
donde
voy
Nor
where
I'm
going
Mucho
menos
fingiré
ser
algo
que
no
soy
Much
less
will
I
pretend
to
be
something
I'm
not
La
Fama
y
el
dinero
nunca
me
han
sido
importantes
Fame
and
money
have
never
been
important
to
me
porque
sigo
siendo
aquel
niño
que
era
feliz
sin
nada
because
I'm
still
that
kid
who
was
happy
with
nothing
Vivo
en
un
barrio
sin
lujo
y
no
me
quejo
I
live
in
a
neighborhood
without
luxury
and
I
don't
complain
Mi
vida
es
el
dibujo
que
se
ve
frente
al
espejo
My
life
is
the
drawing
that
is
seen
in
front
of
the
mirror
Lo
poco
que
tengo
me
lo
he
ganado
y
me
ha
costado
The
little
I
have
I've
earned
and
it's
cost
me
no
creas
que
la
vida
me
lo
ha
regalado
Don't
think
life
has
given
it
to
me
for
free
Nunca
me
vesti
con
marcas,
tampoco
lo
he
necesitado
I
never
dressed
in
brands,
I
never
needed
it
no
necesitas
marcas
Pa'
sentirte
valorado
You
don't
need
brands
to
feel
valued
He
sido
sencillo
como
aqui
me
ves
I've
been
simple
as
you
see
me
here
cantar
no
significa
vivir
como
si
fueras
Rey
Singing
doesn't
mean
living
like
a
king
Seguiré
siendo
humilde
aunque
sea
una
estrella
I'll
still
be
humble
even
if
I'm
a
star
Seguiré
teniendo
amigos
y
muriendo
por
ella
I'll
still
have
friends
and
die
for
them
El
Tiempo
no
me
hará
famoso
como
tú
piensas
Time
won't
make
me
famous
like
you
think
El
tiempo
tan
solo
me
dará
mi
recompensa
Time
will
only
give
me
my
reward
Aunque
pase
el
tiempo
no
voy
a
dejar
de
ser
yo
Time
may
pass,
but
I
won't
stop
being
me
Aunque
me
cambie
la
vida
nunca
dejo
de
ser
yo.
Even
if
my
life
changes,
I
never
stop
being
me.
Porque
la
humildad
que
yo
he
puesto
en
cada
canción
Because
the
humility
I've
put
in
every
song
No
se
compra
con
dinero
solo
con
tu
corazón
Can't
be
bought
with
money,
only
with
your
heart
Aunque
pase
el
tiempo
no
voy
a
dejar
de
ser
yo
Time
may
pass,
but
I
won't
stop
being
me
Porque
la
humildad
que
yo
he
puesto
en
cada
canción
Because
the
humility
I've
put
in
every
song
No
se
compra
con
dinero
solo
con
tu
corazón
Can't
be
bought
with
money,
only
with
your
heart
Nunca
me
creí
mas
que
nadie
no
habían
motivos
I
never
thought
I
was
better
than
anyone,
there
was
no
reason
to
Yo
sigo
siendo
el
mismo
aunque
sea
reconocido
I'm
still
the
same,
even
though
I'm
recognized
Y
con
esto
sobrevivo
soy
igual
que
tu
And
with
this
I
survive,
I'm
just
like
you
solo
expreso
lo
que
siento
de
la
manera
en
que
escribo
I
only
express
what
I
feel
in
the
way
I
write
Si
tengo
lo
que
tengo
es
porque
esto
he
buscado
If
I
have
what
I
have,
it's
because
I've
sought
it
out
mi
vida
no
es
solo
lo
que
mis
letras
han
dicho
My
life
isn't
just
what
my
lyrics
have
said
sin
dinero
no
haces
nada
ese
es
el
hecho
claro
Without
money
you
can't
do
anything,
that's
a
clear
fact
Y
por
eso
es
que
en
mi
vida
yo
no
he
tenido
caprichos
And
that's
why
in
my
life
I've
had
no
whims
Y
ahora
me
da
igual
lo
que
la
gente
piense
And
now
I
don't
care
what
people
think
no
digan
que
soy
rico
si
no
saben
como
soy
Don't
say
I'm
rich
if
you
don't
know
what
I'm
like
Yo
solo
espero
que
la
vida
recompense
todo
el
esfuerzo
I
just
hope
that
life
rewards
all
the
effort
que
yo
he
puesto
a
día
de
hoy
That
I've
put
in
up
to
this
day
No
quiero
gente
falsa
que
me
digan
ser
mi
hermano
I
don't
want
fake
people
telling
me
to
be
my
brother
no
quiero
que
me
digan
cosas
que
no
han
demostrado
I
don't
want
them
to
tell
me
things
they
haven't
proven
Poque
yo
se
quien
esta
a
mi
lado
y
Because
I
know
who's
by
my
side
and
amigos
de
verdad
con
los
dedos
de
una
mano
Friends
for
real
with
the
fingers
of
one
hand
Aunque
pase
el
tiempo
no
voy
a
dejar
de
ser
yo
Time
may
pass,
but
I
won't
stop
being
me
Aunque
me
cambie
la
vida
nunce
dejo
de
ser
yo
Even
if
my
life
changes,
I
never
stop
being
me
Porque
la
humildad
que
yo
he
puesto
en
cada
canción
Because
the
humility
I've
put
in
every
song
No
se
compra
con
dinero
solo
con
tu
corazón
Can't
be
bought
with
money,
only
with
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.