Humphrey - Dingue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Humphrey - Dingue




Ohoooh
Ооооо
Dingue dingue dingue
Незначительное незначительное незначительное
Na na na {x2}
На-на-на {Х2}
Oh oh oh
О-о-о
Laisse-moi te parler de cette fille,
Позволь мне рассказать тебе об этой девушке.,
Elle me rend dingue je n′arrive plus à dormir,
Она сводит меня с ума, я больше не могу спать.,
Je ne contrôle plus rien
Я больше ничего не контролирую
J'ai qu′une envie, c'est d'être avec qu′elle,
У меня есть только одно желание-быть с ней.,
Mais qu′est-ce qui m'arrive
Но что со мной происходит
Quand elle est près de moi j′deviens sourd
Когда она рядом со мной, я становлюсь глухим.
Mon coeur bat comme un tambour
Мое сердце бьется как барабан.
C'est fou, j′ai des frissons partout
Это безумие, у меня повсюду мурашки по коже.
Et mon pouls s'accélère, j′ai besoin d'secours
И мой пульс ускоряется, мне нужна помощь
(Choeurs: t'es amoureux)
(Хор: ты влюблен)
Nan j′pense pas c′est juste inhabituel pour moi
Нет, я не думаю, что это просто необычно для меня
(Choeurs: allez avoue-le)
(Хор: иди, признайся)
Détrompe-toi, ça n'arrive pas comme ça
Подумай еще раз, так не бывает
(Choeurs: t′es amoureux)
(Хор: ты влюблен)
Ah bon tu crois tu ma l'air bien sûre de toi
О, боже, ты думаешь, что выглядишь уверенной в себе.
(Choeurs: allez avoue-le)
(Хор: иди, признайся)
Ok ça s′voit, ça me dépasse, c'est plus fort que moi
Хорошо, это видно, это выше меня, это сильнее меня
{Refrain: x2}
{Припев: x2}
Elle me rend dingue dingue
Она сводит меня с ума.
Oui c′est dingue dingue dingue
Да, это безумие, безумие, безумие
C'qui m'arrive, j′suis soumis
Что со мной происходит, я покорен
Elle envoûte mon esprit
Она завораживает мой разум.
Un sourire de sa part
Улыбка с его стороны
(Choeurs: Oh!)
(Хоры: О!)
M′illumine et me remplit de joie
Озаряет меня и наполняет радостью
(Choeurs: Pom pom)
(Хоры: помпоны)
J'suis comme un gosse dans une foire
Я как ребенок на ярмарке.
C′est comme ça à chaque fois
Вот так каждый раз.
(Choeurs: Hey hey)
(Хоры: Эй, эй)
J'aime entendre sa petite voix douce
Мне нравится слышать ее нежный голосок.
Les mots qui sortent de sa bouche
Слова, вылетающие из его уст
Comme une mélodie qui m′envoûte
Как мелодия, которая завораживает меня
(Choeurs: Elle me rend fou (ouuuhou))
(Хор: она сводит меня с ума(уууууу))
(Choeurs: t'es amoureux)
(Хор: ты влюблен)
Peut-être pas après tout je ne la connais pas
Может быть, и нет я не знаю
(Choeurs: allez avoue-le)
(Хор: иди, признайся)
Je n′sais pas, ça n'arrive pas comme ça
Я не знаю, так не бывает
Choeur: t'es amoureux
Хор: ты влюблен
Ah bon tu crois tu ma l′air si sûre de toi
О, боже, ты думаешь, что выглядишь такой уверенной в себе.
Choeur: allez avoue-le
Хор: иди признайся в этом
Ok ça s′voit, c'est même plus que ça...
Хорошо, это видно, это даже больше, чем просто...
{Au Refrain, x2}
Припев, x2}
Il faut que tu te lances
Тебе нужно встать.
Dis-lui tout ce que tu ressent
Скажи ей все, что ты чувствуешь
C′est c'que j′aimerais faire
Вот что я хотел бы сделать
Mais je n'sais pas comment
Но я не знаю, как это сделать
Noon noon
Полдень полудня
Dis-lui simplement te prend pas la tête lâche toi
Просто скажи ему, что не бери в голову, отпусти себя.
Je suis dingue d′elle
Я без ума от нее.
Et cette fille c'est toi...
А эта девушка-ты...
{Au Refrain, x4, +choeurs}
припеву, Х4, + хоры}
Tu me rend dingue dingue
Ты сводишь меня с ума.
Oui c'est dingue dingue dingue
Да, это безумие, безумие, безумие
C′qui m′arrive, j'suis soumis
Что со мной происходит, я покорен
Tu envoûtes mon esprit
Ты завораживаешь мой разум.
C′est dingue dingue ...
Это просто безумие ...





Writer(s): Keren Ann Zeidel, . Doriand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.