Hunch - 夜が明ける前に - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hunch - 夜が明ける前に




夜が明ける前に
Before the Dawn
はじめて自分に 素直になれたのは
It was the first time I was ever true to myself,
この広い世界の中で あなたと出会えたから
Because in this vast world, I met you.
てと手が触れ合う あなたのその温もり
My hand touches yours, the warmth of your touch,
私の中に流れた時 愛しさで涙溢れた
Flows through me like time, making my eyes overflow with love.
一緒に咲いていた 並んで咲いていた
We bloomed together, side by side,
何気ない日に あなたがいたこと
On an ordinary day, I had you with me.
誰が運んだ奇跡なんだろう
I wonder who brought about this miracle.
夜が明ける前に
Before the dawn,
思いが届きます様に
May my feelings reach you.
あなたを愛する心に
In my heart that loves you,
永遠を見つけた
I've found eternity.
明日を信じる 強さを持てたのは
I was able to believe in tomorrow, to gain strength,
長い長い夜を越えて あなたと出会えたから
Because through the long, long nights, I met you.
一緒に咲いたから 並んで咲いたから
Because we bloomed together, side by side,
どんな時でも 笑っていられた
No matter what, I could always smile,
あなたと照らす明日だから
Because tomorrow is something we light up together.
夜が明ける前に
Before the dawn,
思いが届きます様に
May my feelings reach you.
あなたを愛する心に
In my heart that loves you,
永遠を見つけた
I've found eternity.
生きて行く日も死に行く日でも
Whether I'm living or dying,
季節は巡って行く かわらないもの
The seasons will continue to turn, an unchanging,
かえられないもの
Unchanging thing.
今あなたがくれた愛が届く
The love you gave me now reaches me.
夜が明けた空に
In the sky as dawn breaks,
今日も光刺すように
Light pierces through like today,
あなたを愛する心に
In my heart that loves you,
永遠を見つけた永遠を見つけた
I've found eternity, I've found eternity.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.