Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta talk
Gangsta-Gerede
A
lot
of
murda
talk,
a
lot
of
gangsta
talk,
and
where
I
grew
up
that
is
all
what
I
was
taught
Viel
Gerede
über
Mord,
viel
Gangsta-Gerede,
und
wo
ich
aufgewachsen
bin,
ist
das
alles,
was
mir
beigebracht
wurde
Don't
make
me
flash
out,
cause
bitch
I
got
a
bad
mouth,
try
to
disrespect
me,
guaranteed
it's
going
down
Bring
mich
nicht
zum
Ausrasten,
denn
Schlampe,
ich
habe
ein
loses
Mundwerk,
versuch
mich
zu
disrespektieren,
und
es
wird
garantiert
knallen
A
lot
of
murda
talk,
a
lot
of
gangsta
talk,
and
where
I
grew
up
that
is
all
what
I
was
taught
Viel
Gerede
über
Mord,
viel
Gangsta-Gerede,
und
wo
ich
aufgewachsen
bin,
ist
das
alles,
was
mir
beigebracht
wurde
Don't
make
me
flash
out,
cause
bitch
I
got
a
bad
mouth,
try
to
disrespect
me,
guaranteed
it's
going
down
Bring
mich
nicht
zum
Ausrasten,
denn
Schlampe,
ich
habe
ein
loses
Mundwerk,
versuch
mich
zu
disrespektieren,
und
es
wird
garantiert
knallen
I'm
on
that
murder
murder
shit,
rob
a
dude
with
a
stick,
Ich
bin
auf
diesem
Mörder-Mörder-Scheiß,
überfalle
einen
Typen
mit
einem
Stock,
Give
me
what
the
fuck
I
want
or
i'ma
up
it
on
you
bitch
Gib
mir,
was
zum
Teufel
ich
will,
oder
ich
richte
es
auf
dich,
Schlampe
Shoot
that
stupid
dude
up
in
his
face,
then
I'll
go
and
do
the
race
Schieß
diesem
dummen
Typen
ins
Gesicht,
dann
werde
ich
abhauen
Gloves
on,
mask
tight,
bitch
I
won't
catch
a
case
Handschuhe
an,
Maske
fest,
Schlampe,
ich
werde
nicht
erwischt
Yeah
I'm
stuck
in
these
streets,
and
I'm
forever
thuggin'
and
anybody
run
up
on
me,
guaranteed
that
I'm
bustin'
Ja,
ich
stecke
in
diesen
Straßen
fest,
und
ich
werde
für
immer
ein
Gangster
sein,
und
jeder,
der
mich
anmacht,
den
werde
ich
garantiert
abknallen
And
ain't
no
discussion,
bitch
we
knock
your
head
back
Und
es
gibt
keine
Diskussion,
Schlampe,
wir
schlagen
dir
den
Kopf
weg
And
I
done
listened
to
your
raps,
all
I'm
hearin'
is
cap
Und
ich
habe
mir
deine
Raps
angehört,
alles,
was
ich
höre,
ist
Gelaber
A
lot
of
gangsta
talk,
all
I
hear
is
gangsta
talk,
let
me
catch
you
slippin'
it's
gon
be
a
yellow
tape
on
white
chalk
Viel
Gangsta-Gerede,
alles,
was
ich
höre,
ist
Gangsta-Gerede,
lass
mich
dich
erwischen,
wenn
du
patzt,
dann
gibt
es
gelbes
Klebeband
auf
weißer
Kreide
You
gon'
end
up
on
a
T
if
you
messin'
with
my
team,
Du
wirst
auf
einem
T-Shirt
landen,
wenn
du
dich
mit
meinem
Team
anlegst,
And
I
put
it
on
my
soul
I
hit
you
with
this
green
beam
Und
ich
schwöre
es
bei
meiner
Seele,
ich
treffe
dich
mit
diesem
grünen
Strahl
A
lot
of
murda
talk,
a
lot
of
gangsta
talk,
and
where
I
grew
up
that
is
all
what
I
was
taught
Viel
Gerede
über
Mord,
viel
Gangsta-Gerede,
und
wo
ich
aufgewachsen
bin,
ist
das
alles,
was
mir
beigebracht
wurde
Don't
make
me
flash
out,
cause
bitch
I
got
a
bad
mouth,
try
to
disrespect
me,
guaranteed
it's
going
down
Bring
mich
nicht
zum
Ausrasten,
denn
Schlampe,
ich
habe
ein
loses
Mundwerk,
versuch
mich
zu
disrespektieren,
und
es
wird
garantiert
knallen
A
lot
of
murda
talk,
a
lot
of
gangsta
talk,
and
where
I
grew
up
that
is
all
what
I
was
taught
Viel
Gerede
über
Mord,
viel
Gangsta-Gerede,
und
wo
ich
aufgewachsen
bin,
ist
das
alles,
was
mir
beigebracht
wurde
Don't
make
me
flash
out,
cause
bitch
I
got
a
bad
mouth,
try
to
disrespect
me,
guaranteed
it's
going
down
Bring
mich
nicht
zum
Ausrasten,
denn
Schlampe,
ich
habe
ein
loses
Mundwerk,
versuch
mich
zu
disrespektieren,
und
es
wird
garantiert
knallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Cagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.