Paroles et traduction Huncho 3timez - Ghetto Stories Freestyle
Ghetto Stories Freestyle
Истории из гетто в стиле фристайл
It
gets
real
in
my
city,
so
you
better
not
snitch
Cause
we'll
run
through
your
crib
with
the
pistols,
that
got
dicks
В
моем
городе
все
становится
по-настоящему,
так
что
тебе
лучше
не
доносить,
потому
что
мы
будем
рыться
в
твоей
квартире
с
пистолетами,
у
которых
есть
члены
Have
you
bleedin'
on
your
couch
cause
you
went
and
ran
your
mouth
My
big
homie
doin'
a
dime
У
тебя
пошла
кровь
на
диване,
потому
что
ты
начал
трепаться,
мой
большой
братан,
занимаясь
своим
делом.
I'm
ready
for
him
to
get
out
Я
готов
к
тому,
что
он
выйдет
на
свободу
Once
you
get
up
out
that
pen,
we'll
be
on
that
same
shit
Как
только
ты
выйдешь
из
тюрьмы,
мы
окажемся
в
том
же
самом
дерьме
Jackin'
dudes
for
they
chain
and
fuckin'
on
they
main
bitch,
seven-four,
GDN
Дрючу
чуваков
за
то,
что
они
на
цепи,
и
трахаюсь
с
их
главной
сучкой,
семь
на
четыре,
ГДН
I'm
bangin'
to
the
fullest
Я
вкалываю
на
полную
катушку
Let
me
catch
you
slippin',
you
gon'
eat
them
choppa
bullets
Дай-ка
я
поймаю
тебя,
когда
ты
будешь
ускользать,
и
ты
съешь
все
пули
из
автомата.
Twelve
is
all
on
my
ass,
they
won't
give
me
a
break
Двенадцать
- это
все
для
меня,
они
не
дадут
мне
передышки
If
I
had
it
my
way,
a
pig
would
die
today
Будь
моя
воля,
свинья
сдохла
бы
сегодня
I
would
cut
his
throat
straight
in
front
of
his
kids
Я
бы
перерезал
ей
глотку
прямо
на
глазах
у
его
детей
Slaughter
him
like
the
pig
that
he
really
is
Зарежу
его,
как
свинью,
которой
он
на
самом
деле
и
является
Man,
I
did
shit
all
on
my
own,
had
to
get
it
out
the
mud
Чувак,
я
сам
натворил
много
дерьма,
пришлось
вытаскивать
его
из
грязи
Man,
I
started
feelin'
grown
at
the
age
of
16
Чувак,
я
начал
чувствовать
себя
взрослым
в
16
лет
I
was
flippin'
them
packs
Я
перебирал
пачки
сигарет.
I
was
toating
them
straps
a
380
and
a
glock
that
came
with
a
beam
Я
пристегивал
к
ним
револьвер
380-го
калибра
и
"глок"
с
прицелом
Put
you
straight
up
on
TV
Bitch,
I'm
really
bout
that
gang,
shit,
you
can't
step
to
me
Покажу
тебя
по
телевизору,
сука,
я
серьезно
отношусь
к
этой
банде,
черт,
ты
не
можешь
ко
мне
подступиться
Ridin'
with
them
killers,
and
we
keep
that
iron
tucked
Я
езжу
с
этими
убийцами,
и
мы
держим
оружие
наготове
Run
up,
you
get
fucked
up,
straight
facts
Беги,
тебя
облажают,
только
факты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Cagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.