Paroles et traduction Huncho 3timez - Message to the Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message to the Streets
Послание Улицам
All
that
petty
shit
back
and
forth,
that's
the
shit
that
I
don't
like
Вся
эта
мелочная
хрень
туда-сюда,
вот
это
мне
не
нравится.
Steady
talking
like
a
gangsta,
but
your
ass
is
scared
to
fight
Постоянно
базаришь,
как
гангстер,
но
ссышь
драться.
Run
up
on
me,
fucking
wrong,
guaranteed
you'll
lose
your
life
Наедешь
на
меня,
блядь,
не
по
делу,
гарантирую,
потеряешь
свою
жизнь.
That
sneak
dissing
pussy
shit,
that's
the
shit
that
I
don't
get
Это
трусливое
дерьмо,
вот
чего
я
не
понимаю.
Why
the
fuck
you
mad
bro,
cause
I
took
your
last
hoe
Че
ты
злишься,
братан,
что
я
увёл
твою
последнюю
сучку?
But
you
the
one
that
up
and
left,
claiming
that
your
ass
is
stressed
Но
ты
же
сам
её
бросил,
заявляя,
что
ты
в
стрессе.
Saying
that
your
ass
depressed,
boy
you
is
a
straight
bitch
Говоришь,
что
у
тебя
депрессия,
да
ты
просто
сука.
I'll
beat
you
with
this
fucking
gun
and
guaranteed
you
won't
do
shit,
you
bitch
Я
тебя
этим
гребаным
пистолетом
изобью,
и
ты,
сука,
ничего
не
сделаешь.
I
ain't
wanna
take
this
shit
to
the
internet,
I
ain't
even
wanna
make
no
songs
Я
не
хотел
выносить
это
дерьмо
в
интернет,
я
даже
не
хотел
никаких
песен
писать.
But
if
you
ain't
gon'
come
at
me
directly,
if
you
ain't
gon'
come
at
me
as
a
man
Но
если
ты
не
собираешься
идти
на
меня
напрямую,
если
ты
не
собираешься
идти
на
меня,
как
мужик,
then
it's
all
smoke
тогда
все,
дымим.
I'ma
light
your
ass
up
on
this
track
and
then
light
your
ass
up
in
the
streets
Я
тебя
уничтожу
в
этом
треке,
а
потом
уничтожу
на
улицах.
Say
you're
gonna
catch
my
ass
lacking,
boy
I'm
really
bout
that
action
Говоришь,
поймаешь
меня,
когда
я
буду
не
готов,
парень,
я
только
этого
и
жду.
Any
day
and
any
weather,
guaranteed
you'll
get
the
static
В
любой
день
и
в
любую
погоду,
гарантирую,
получишь
пулю.
The
trunk
full
of
automatics
and
we
also
got
pumps
Багажник
забит
автоматами,
и
у
нас
также
есть
дробовики.
So
quit
that
driving
past
my
spot,
cause
bitch
I
like
to
head
hunt
Так
что
прекращай
ездить
мимо
моего
дома,
потому
что,
сука,
я
люблю
охотиться.
Yeah
I'll
go
and
knock
lung,
cause
hoe
your
ass
is
not
tough
Да,
я
приду
и
выбью
из
тебя
дух,
потому
что
ты
не
крутой.
I
knew
you
since
middle
school,
so
why
the
hell
you
tryna
front
Я
знаю
тебя
со
средней
школы,
так
какого
хрена
ты
пытаешься
выпендриваться?
You
ain't
fucking
hard
and
bitch
you
ain't
straight
from
them
streets
Ты
не
жесткий,
и
ты,
сука,
не
с
улицы.
Everything
you
doing
now,
I
was
doing
at
sixteen,
bitch
Все,
что
ты
делаешь
сейчас,
я
делал
в
шестнадцать,
сука.
You
know
the
beefs
a
little
bit
different
when
you
know
the
motherfucker
since
a
kid
Знаешь,
говядина
немного
другая,
когда
знаешь
ублюдка
с
детства.
I
knew
you
before
you
was
thuggin'
Я
знал
тебя
до
того,
как
ты
стал
бандитом.
Back
when
your
ass
wore
button-ups
and
motherfucking
boots,
you
a
hoe-ass
boy
Тогда
ты,
сукин
сын,
носил
рубашки
на
пуговицах
и
гребаные
ботинки.
Now
you
got
a
pistol
and
thank
you
hard,
you
ain't
on
shit
Теперь
у
тебя
есть
пистолет,
и
ты
думаешь,
что
крутой,
но
ты
ни
на
что
не
годен.
I'll
make
one
phone
call
and
get
your
pussy
ass
stretched
Я
сделаю
один
звонок,
и
твою
задницу
порвут.
Fuck
around
and
find
out
I
ain't
even
gotta
drop
a
check
Давай,
попробуй,
и
узнаешь,
что
мне
даже
не
нужно
тратить
деньги.
Yeah
I'm
done
with
this
shit
Да,
я
закончил
с
этим
дерьмом.
I'm
done
with
this
shit
Я
закончил
с
этим
дерьмом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Cagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.