Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slang that iron
Eisen austeilen
Yeah,
it
gets
dangerous
in
this
bitch
so
you
better
keep
a
stick
Ja,
es
wird
gefährlich
hier
drin,
also
hast
du
besser
eine
Knarre
dabei
If
you
in
my
section
better
watch
who
you
playing
with
Wenn
du
in
meinem
Bereich
bist,
pass
besser
auf,
mit
wem
du
dich
anlegst
We
catching
bodies
in
the
501,
yeah
you
gonna
get
harmed
Wir
sammeln
Leichen
in
der
501,
ja,
du
wirst
Schaden
nehmen
So
you
better
come
armed
cause
we'll
leave
you
with
some
scars
Also
komm
besser
bewaffnet,
denn
wir
verpassen
dir
ein
paar
Narben
No
face,
no
case,
that's
the
way
I
move
Kein
Gesicht,
kein
Fall,
so
bewege
ich
mich
I
move
in
silence
but
I'm
always
down
to
shoot
Ich
bewege
mich
im
Stillen,
aber
ich
bin
immer
bereit
zu
schießen
A
couple
of
my
homies,
yeah
they
locked
up
in
the
pen
Ein
paar
meiner
Kumpels,
ja,
sie
sind
im
Knast
Reese
got
life
and
Josh
got
ten
Reese
hat
lebenslänglich
und
Josh
hat
zehn
I'll
stay
100
till
my
grave,
I'm
going
hard
up
on
these
beats
to
get
my
family
out
the
shit
Ich
bleibe
100
bis
zu
meinem
Grab,
ich
gebe
alles
auf
diesen
Beats,
um
meine
Familie
aus
der
Scheiße
zu
holen
I
remember
slangin'
380s
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
380er
verkauft
habe
I
tuck
my
tool
up
in
my
backpack,
take
that
bitch
to
school
Ich
stecke
meine
Knarre
in
meinen
Rucksack
und
nehme
sie
mit
zur
Schule
Who
want
beef
with
me,
bitch
I'm
thuggin'
in
these
streets
Wer
will
Stress
mit
mir,
Schlampe,
ich
bin
ein
Gangster
auf
diesen
Straßen
I
ain't
wishin'
for
no
bands,
I'm
just
chasin'
a
mil
Ich
wünsche
mir
keine
Scheine,
ich
jage
nur
einer
Million
hinterher
Tryin'
to
get
this
money
cause
this
struggle
shit
is
real
Ich
versuche,
dieses
Geld
zu
bekommen,
denn
dieser
Kampf
ist
real
If
you
bout
that
gangsta
shit
then
go
and
flash
your
steel
Wenn
du
auf
Gangster
stehst,
dann
zeig
dein
Eisen
I
always
keep
mine
up
on
me
cause
this
shit
gets
real
Ich
habe
meine
immer
dabei,
denn
die
Sache
wird
ernst
You
motherfuckers
can't
feel
my
pain
and
see
my
thoughts
Ihr
Wichser
könnt
meinen
Schmerz
nicht
fühlen
und
meine
Gedanken
sehen
I'm
goin'
through
some
shit
and
I'm
tryin'
to
make
it
out
Ich
mache
einiges
durch
und
versuche,
da
rauszukommen
I
told
my
dad
one
day
I'll
be
rich
and
famous
Ich
sagte
meinem
Vater,
eines
Tages
werde
ich
reich
und
berühmt
sein
He
just
laughed
at
me
and
told
me
I
would
never
be
shit
Er
lachte
mich
nur
aus
und
sagte,
ich
würde
nie
etwas
werden
Motherfuckers
doubting
me
my
whole
life
Wichser
zweifeln
mein
ganzes
Leben
lang
an
mir
I
get
up
on
these
beats
and
slay
every
track
Ich
steige
auf
diese
Beats
und
schlachte
jeden
Track
All
I
know
is
homicide
and
I
know
when
to
slide
Alles,
was
ich
kenne,
ist
Mord,
und
ich
weiß,
wann
ich
zuschlagen
muss
Them
.762s
will
blow
out
a
dude's
side
Die
.762er
blasen
einem
Typen
die
Seite
weg
Blow
a
dude's
stomach
he
gon'
ooze
Blasen
einem
Typen
den
Magen
auf,
er
wird
auslaufen
I
laughed
when
he
spilled
his
noodle
soup
Ich
lachte,
als
er
seine
Nudelsuppe
verschüttete
These
bitches
homie
hoppin'
like
they
grasshoppers
Diese
Schlampen
hüpfen
von
Schwanz
zu
Schwanz,
als
wären
sie
Grashüpfer
We
keep
them
drac's,
fuck
them
jakes,
you
can
die
any
day
Wir
behalten
die
Drac's,
scheiß
auf
die
Bullen,
du
kannst
jeden
Tag
sterben
I'll
split
a
dude's
wig
and
I'll
laugh
about
it
Ich
werde
einem
Typen
die
Perücke
spalten
und
darüber
lachen
Cause
I
fucked
up
on
this
bitch
I
got
him
mad
about
it
Weil
ich
es
mit
dieser
Schlampe
versaut
habe,
habe
ich
ihn
sauer
gemacht
I
just
wanted
to
fuck
her
once,
you
coulda
had
that
hoe
back
Ich
wollte
sie
nur
einmal
ficken,
du
hättest
die
Schlampe
zurückhaben
können
Instead
you
took
it
to
another
level
and
I
blew
you
back
Stattdessen
hast
du
es
auf
eine
andere
Ebene
gebracht
und
ich
habe
dich
weggeblasen
Yeah
we
ride
with
them
semis
and
we
clutchin'
on
our
drac's
Ja,
wir
fahren
mit
den
Semis
und
halten
unsere
Drac's
fest
It
gets
real
up
in
my
city
in
the
501
we
don't
play
Es
wird
ernst
in
meiner
Stadt,
in
der
501
spielen
wir
nicht
A
murder
every
day,
the
murder
rate
is
high
Jeden
Tag
ein
Mord,
die
Mordrate
ist
hoch
Kill
a
fuckboy,
let
his
spirit
go
to
the
sky
Töte
einen
Wichser,
lass
seinen
Geist
in
den
Himmel
steigen
We
ride
with
them
semis
and
we
clutch
on
our
drac's
Wir
fahren
mit
den
Semis
und
halten
unsere
Drac's
fest
It
gets
real
up
in
my
city
in
the
501
we
don't
play
Es
wird
ernst
in
meiner
Stadt,
in
der
501
spielen
wir
nicht
A
murder
every
day,
the
murder
rate
is
high
Jeden
Tag
ein
Mord,
die
Mordrate
ist
hoch
Kill
a
fuckboy,
let
his
spirit
go
to
the
sky
Töte
einen
Wichser,
lass
seinen
Geist
in
den
Himmel
steigen
I
got
murder
on
my
mind,
yeah
I'm
down
to
slang
to
iron,
anybody
can
die
yeah
Ich
habe
Mord
im
Sinn,
ja,
ich
bin
bereit,
Eisen
auszuteilen,
jeder
kann
sterben,
ja
I
got
murder
on
my
mind,
yeah
I'm
down
to
slang
iron,
anybody
can
die
yeah
Ich
habe
Mord
im
Sinn,
ja,
ich
bin
bereit,
Eisen
auszuteilen,
jeder
kann
sterben,
ja
All
my
homies
bout
that
action,
if
you
want
it
then
we
blasting
Alle
meine
Kumpels
sind
bereit
für
Action,
wenn
du
es
willst,
dann
ballern
wir
Catch
you
pussies
out
in
traffic,
let
all
you
fuckin'
have
it
Erwischen
euch
Pussys
im
Verkehr,
lassen
euch
alle
büßen
You
don't
want
no
fuckin'
static,
yeah
we
totin'
automatic
Ihr
wollt
keinen
verdammten
Stress,
ja,
wir
tragen
Automatikwaffen
I'm
just
tryin'
to
get
a
bag
cause
I
ain't
never
fuckin'
had
it
Ich
versuche
nur,
eine
Tasche
zu
bekommen,
weil
ich
noch
nie
eine
hatte
All
of
my
shooters
will
scretch
your
ass,
run
up
on
your
block
with
a
mask
Alle
meine
Schützen
werden
dich
fertigmachen,
rennen
mit
einer
Maske
auf
deinen
Block
Dude
talk
that
shit
but
he
don't
live
it,
gotta
cutta
for
him
if
you
really
want
it
Typ
redet
Scheiße,
aber
er
lebt
es
nicht,
habe
einen
Cutter
für
ihn,
wenn
du
es
wirklich
willst
Fuck
that
talk,
I'm
bout
that
action,
catch
that
dude
and
kill
him
in
traffic
Scheiß
auf
das
Gerede,
ich
bin
bereit
für
Action,
erwische
den
Typen
und
töte
ihn
im
Verkehr
Think
this
shit's
a
game,
till
they
see
they
partner's
brains
Denken,
das
ist
ein
Spiel,
bis
sie
die
Gehirne
ihrer
Partner
sehen
Huncho
3timez,
yeah
they
know
who
it
is
Huncho
3timez,
ja,
sie
wissen,
wer
es
ist
I'll
sneak
my
40
in
this
club
cause
these
dudes
think
I'm
a
bitch
Ich
schleiche
meine
40er
in
diesen
Club,
weil
diese
Typen
denken,
ich
bin
eine
Schlampe
They
think
I'm
pussy,
yeah
they
say
I
ain't
bout
this
life
Sie
denken,
ich
bin
eine
Pussy,
ja,
sie
sagen,
ich
lebe
dieses
Leben
nicht
But
I
will
be
the
same
motherfucker
that
takes
your
life
Aber
ich
werde
derselbe
Wichser
sein,
der
dir
dein
Leben
nimmt
I
had
to
earn
my
stripes,
I
had
to
get
that
bread
Ich
musste
mir
meine
Sporen
verdienen,
ich
musste
mir
das
Brot
verdienen
If
my
OG
want
you
gone
then
your
ass
is
dead
Wenn
mein
OG
dich
weg
haben
will,
dann
bist
du
tot
You
gon'
go
to
heaven
and
you
gon'
meet
the
lord
Du
wirst
in
den
Himmel
kommen
und
den
Herrn
treffen
But
before
that
your
ass
is
going
to
the
morgue
Aber
davor
kommt
dein
Arsch
in
die
Leichenhalle
We
ride
with
them
semis
and
we
clutch
on
our
drac's
Wir
fahren
mit
den
Semis
und
halten
unsere
Drac's
fest
It
gets
real
in
my
city
in
the
501
we
don't
play
Es
wird
ernst
in
meiner
Stadt,
in
der
501
spielen
wir
nicht
I
murder
every
day,
the
murder
rate
is
high
Ich
morde
jeden
Tag,
die
Mordrate
ist
hoch
Kill
a
fuckboy,
let
his
spirit
go
to
the
sky
Töte
einen
Wichser,
lass
seinen
Geist
in
den
Himmel
steigen
We
ride
with
them
semis
and
clutch
our
drac's
Wir
fahren
mit
den
Semis
und
halten
unsere
Drac's
fest
It
gets
real
in
my
city
in
the
501
we
don't
play
Es
wird
ernst
in
meiner
Stadt,
in
der
501
spielen
wir
nicht
I
murder
every
day,
the
murder
rate
is
high
Ich
morde
jeden
Tag,
die
Mordrate
ist
hoch
Kill
a
fuckboy,
let
his
spirit
go
to
the
sky
Töte
einen
Wichser,
lass
seinen
Geist
in
den
Himmel
steigen
I
got
murder
on
my
mind,
yeah
I'm
down
to
slang
iron,
anybody
can
die,
yeah
Ich
habe
Mord
im
Sinn,
ja,
ich
bin
bereit,
Eisen
auszuteilen,
jeder
kann
sterben,
ja
I
got
murder
on
my
mind,
bitch
I'm
down
to
slang
iron,
anybody
can
die,
yeah
Ich
habe
Mord
im
Sinn,
Schlampe,
ich
bin
bereit,
Eisen
auszuteilen,
jeder
kann
sterben,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Cagle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.