Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
where
are
you
today
Wo
bist
du
heute?
In
your
head
and
too
far
away
In
deinen
Gedanken
und
zu
weit
weg.
You
wanna
wait
for
panic
to
subside
Willst
du
warten,
bis
die
Panik
nachlässt?
Cuz
the
maximal
form
is
what
we
like
Denn
die
maximale
Form
ist
es,
was
uns
gefällt.
You
wanna
slake
desire
Du
willst
Verlangen
stillen,
But
the
feeling
isn't
right
aber
das
Gefühl
ist
nicht
richtig.
Stealing
all
that
we
can
Wir
stehlen
alles,
was
wir
können,
To
trade
for
time
um
es
gegen
Zeit
einzutauschen.
Wanna
know
why
Ich
will
wissen,
warum.
Wanna
know
why
Ich
will
wissen,
warum.
Wanna
know
why
Ich
will
wissen,
warum.
We
all
want
to
die
Wir
alle
wollen
sterben.
Getting
over
the
grey
takes
sublime
Über
das
Grau
hinwegzukommen
braucht
Erhabenheit.
Getting
a
word
into
chime
takes
a
dime
Ein
Wort
in
den
Klang
zu
bringen
kostet
ein
Zehntel.
When
a
flower
falls
from
the
vine
Wenn
eine
Blume
von
der
Rebe
fällt,
Will
i
be
able
to
pull
it
up
and
find
werde
ich
in
der
Lage
sein,
sie
hochzuziehen
und
zu
finden?
That
maybe
i
don't
know
where
to
go
Dass
ich
vielleicht
nicht
weiß,
wohin
ich
gehen
soll,
And
will
i
hold
to
see
where
it
goes
und
werde
ich
abwarten,
um
zu
sehen,
wohin
es
geht?
Every
low
seems
to
follow
me,
occupied
Jedes
Tief
scheint
mich
zu
verfolgen,
besetzt.
We
are
the
centerpiece
of
the
things
we're
scared
to
deny
Wir
sind
der
Mittelpunkt
der
Dinge,
die
wir
uns
nicht
zu
gestehen
trauen.
We
wanna
lace
our
doubt
with
time
until
the
feeling
is
right
Wir
wollen
unseren
Zweifel
mit
Zeit
verbinden,
bis
das
Gefühl
richtig
ist.
We
are
the
lesser
of
either
side
when
we
choose
to
divide
Wir
sind
die
geringere
von
beiden
Seiten,
wenn
wir
uns
entscheiden,
zu
trennen.
We
say
we
wanna
love
but
we
never
reply
Wir
sagen,
wir
wollen
lieben,
aber
wir
antworten
nie.
We
never
reply
Wir
antworten
nie.
We
never
reply
Wir
antworten
nie.
With
debt
up
to
our
eyes
Mit
Schulden
bis
zum
Hals,
Tell
us
to
fly
sag
uns,
wir
sollen
fliegen.
Tell
us
to
fly
Sag
uns,
wir
sollen
fliegen.
Tell
us
to
fly
Sag
uns,
wir
sollen
fliegen.
But
there's
a
ceiling
in
the
sky
Aber
es
gibt
eine
Decke
am
Himmel.
And
we
say
it's
alright
Und
wir
sagen,
es
ist
schon
okay.
We
say
give
it
time
Wir
sagen,
gib
ihm
Zeit.
Yea
we're
all
fine
Ja,
uns
geht
es
gut.
Yea
we're
all
fine
Ja,
uns
geht
es
gut.
But
really
we
just
wanna
die
and
Aber
eigentlich
wollen
wir
nur
sterben
und
We
don't
know
why
yea
wir
wissen
nicht
warum,
ja?
We
don't
know
why
yea
wir
wissen
nicht
warum,
ja?
We
don't
know
why
yea
wir
wissen
nicht
warum,
ja?
We
wanna
die
Wir
wollen
sterben.
We
don't
know
why
Wir
wissen
nicht
warum.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chadwick Johnson, Samuel Pura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.