Paroles et traduction Hungria Hip Hop - Carruagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carruagem
Поездка в карете
Aí
garçom,
leva
esse
bilhete
pra
essa
dama
Эй,
официант,
отнеси
эту
записку
этой
даме
Nele
tá
escrito
minhas
nobres
intenções...
В
ней
написано
о
моих
благородных
намерениях...
Aí
garçom,
avisa
que
a
noite
vai
ser
bacana
Эй,
официант,
предупреди,
что
ночь
будет
классной
Dose
de
prazer
e
de
segundas
intenções...
Доза
удовольствия
и
вторые
намерения...
A
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
покатаемся
в
карете
Vou
guardar
segredos
se
rolar
a
sacanagem.
Я
сохраню
секреты,
если
это
будет
дико.
A
gente
vai,
a
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
поедем,
мы
поедем
покатаемся
в
карете
Se
alguém
perguntar
foi
só
um
rolê
na
cidade
Если
кто-то
спросит,
то
просто
скажем,
что
погуляли
по
городу
-Pois
não?!
- Будьте
добры?!
-Traz
uma
dose
dessa
pra
mim
- Принесите
мне
такую
же
дозу
e
leva
esse
bilhete
para
aquela
и
отнесите
эту
записку
той
dama
de
vestido
longo
e
olhos
claros!
даме
в
длинном
платье
со
светлыми
глазами!
Você
apareceu,
a
química
bateu
Ты
появилась,
и
между
нами
возникла
химия
o
clima
esquentou,
você
me
derreteu
обстановка
накалилась,
ты
меня
сразила
Tá
sozinha
porque,
ninguém
pra
conversar
Ты
одна
потому,
что
не
с
кем
поговорить
um
é
ímpar,
três
é
impar,
mas
nós
dois
é
par!
Один
- нечетное
число,
три
- нечетное
число,
но
мы
с
тобой
- пара!
E
esse
seu
vestido
longo
atiça
ainda
mais
А
это
твое
длинное
платье
еще
больше
подстегивает
eu
imagino
esse
seu
corpo
e
o
que
ele
é
capaz!
я
представляю
твое
тело
и
на
что
оно
способно!
Lê
o
bilhete
com
carinho
e
pensa
na
proposta
Прочти
записку
вдумчиво
и
подумай
над
предложением
e
se
entrar
na
carruagem
eu
já
sei
a
resposta
и
если
сядешь
в
карету,
я
уже
знаю
ответ
É
mulher
de
postura,
a
verdadeira
dama
У
тебя
осанка
женщины,
истинной
леди
De
mão
dada
na
rua,
pede
tapa
na
cama
За
руку
на
улице,
просишь
шлепнуть
в
постели
E
se
rolar
a
sacanagem
ninguém
vai
saber
И
если
будет
дикость,
никто
не
узнает
Vai
ser
um
trio
você
e
eu
e
o
puro
prazer
Это
будет
трио,
ты,
я
и
чистое
удовольствие
Aí
garçom,
leva
esse
bilhete
pra
essa
dama
Эй,
официант,
отнеси
эту
записку
этой
даме
Nele
tá
escrito
minhas
nobres
intenções
В
ней
написано
о
моих
благородных
намерениях
Aí
garçom,
avisa
que
a
noite
vai
ser
bacana
Эй,
официант,
предупреди,
что
ночь
будет
классной
Dose
de
prazer
e
de
segundas
intenções
Доза
удовольствия
и
вторые
намерения
A
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
покатаемся
в
карете
Vou
guardar
segredos
se
rolar
a
sacanagem
Я
сохраню
секреты,
если
это
будет
дико
A
gente
vai,
a
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
поедем,
мы
поедем
покатаемся
в
карете
Se
alguém
perguntar
foi
só
um
rolê
na
cidade
Если
кто-то
спросит,
то
просто
скажем,
что
погуляли
по
городу
A
gente
vai...
Мы
поедем...
-Mais
uma
coisa
senhor?!
- Еще
что-то,
сэр?!
-Por
favor
meu
caro
amigo,
fecha
a
conta
- Пожалуйста,
мой
дорогой
друг,
закрой
счет
da
minha
mesa
e
daquela
dama
que
levou
o
bilhete!
моего
стола
и
той
дамы,
что
взяла
записку!
E
outra
coisa,
pode
ficar
com
a
gorjeta...
Hahahaha
И
еще
кое-что,
можешь
забрать
чаевые...
Ха-ха-ха
-Muito
Obrigado!
- Большое
спасибо!
Muito
prazer
meu
bem,
sabia
que
ia
vir
Очень
приятно,
милая,
я
знал,
что
ты
подойдешь
Pois
toda
dama
igual
você
quer
homem
igual
a
mim
Потому
что
такая
леди,
как
ты,
ищет
мужчину,
как
я
Primeiro
carruagem,
segundo
hidromassagem
Сначала
карета,
потом
джакузи
Terceiro
a
gente
se
entrega
nessa
sacanagem
В-третьих,
мы
отдаемся
этой
дикости
Então
você
me
borra
todo
com
esse
seu
batom
Так
что
ты
вся
измажешь
меня
своей
помадой
E
eu
viajo
ao
ver
você
morder
o
edredom-
А
я
кайфану,
когда
увижу,
как
ты
кусаешь
пододеяльник-
Calma
não
vai
doer,
o
que
eu
vou
fazer
Успокойся,
не
будет
больно,
что
я
буду
делать
A
vida
é
uma
só
pra
se
arrepender!
Жизнь
у
нас
только
одна,
чтобы
жалеть!
Não
é
toda
vez
que
isso
acontece
Не
каждый
раз
так
получается
No
outro
dia
me
esquece
Завтра
ты
забудешь
меня
A
gente
se
merece
Мы
друг
друга
стоим
Já
não
rola
estresse,
é
na
mesa
de
bar
que
tudo
acontece
Больше
нет
стресса,
за
столиком
в
баре
все
и
происходит
Romance
de
bar!
Роман
в
баре!
Aí
garçom,
leva
esse
bilhete
pra
essa
dama
Эй,
официант,
отнеси
эту
записку
этой
даме
Nele
tá
escrito
minhas
nobres
intenções...
В
ней
написано
о
моих
благородных
намерениях...
Aí
garçom,
avisa
que
a
noite
vai
ser
bacana
Эй,
официант,
предупреди,
что
ночь
будет
классной
Dose
de
prazer
e
de
segundas
intenções...
Доза
удовольствия
и
вторые
намерения...
A
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
покатаемся
в
карете
Vou
guardar
segredos
se
rolar
a
sacanagem.
Я
сохраню
секреты,
если
это
будет
дико.
A
gente
vai,
a
gente
vai
andar
de
carruagem
Мы
поедем,
мы
поедем
покатаемся
в
карете
Se
alguém
perguntar
foi
só
um
rolê
na
cidade
Если
кто-то
спросит,
то
просто
скажем,
что
погуляли
по
городу
A
gente
vai...
Мы
поедем...
LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa.
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Romance
de
bar!
Роман
в
баре!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.