Paroles et traduction Hungria Hip Hop - Sai do Meu Pé (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai do Meu Pé (Ao Vivo)
Отойди от меня
Ôoooooo...
Ôoooooo
Ооооооооо...
Ооооооооо
Ôoooooo...
Ôoooooo
Ооооооооо...
Ооооооооо
Me
liga
toda
hora,
briga
me
xinga
e
chora
Звонишь
постоянно,
ругаешь,
обижаешь
и
плачешь
Vou
falar
tá,
quero
não
não,
diz
some
some
Прямо
говорю,
не
хочу,
не
хочу,
исчезни
Só
tivemos
um
lance
e
tu
tá
nessa
dor
У
нас
был
только
один
раз,
а
ты
страдаешь
Eu
te
garanti
prazer
não
garanti
amor
Я
обещал
удовольствие,
а
не
любовь
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Me
diz
Deus
oque
eu
faço
sai
do
meu
pé
Боже,
что
мне
делать,
отойди
от
меня
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Nós
só
tivemos
um
lance
sai
do
meu
pé
У
нас
был
только
один
раз,
отойди
от
меня
Troca
o
disco
por
favor,
foi
um
lance
não
amor
Забудь
об
этом,
это
был
просто
раз,
не
любовь
Pena
que
tu
se
apegou,
e
na
curva
tu
rodou
Жаль,
что
ты
так
привязалась,
и
разбилась
об
забор
Que
papo
de
namorar,
eu
até
fico
contigo
Ты
хочешь
встречаться,
я
вроде
бы
не
против
Aliança
não
é
pra
mim...
Algema
é
pra
bandido
Но
обручалка
не
для
меня...
Оковы
для
бандитов
Eu
não
posso
te
agradar,
me
desagradando
Я
не
могу
угождать
тебе,
не
угождая
себе
É
meu
jeito
de
viver,
os
12
meses
do
ano
Таков
мой
образ
жизни,
все
12
месяцев
в
году
Quem
sabe
nos
35,
ou
melhor
nos
40
Может
быть,
в
35,
а
то
и
в
40
лет
E
da
pegação
a
idade
me
aposenta
Секс
состарит
меня,
и
я
уйду
на
покой
Só
me
liga
pra
xingar,
muita
falta
de
respeito
Ты
звонишь
только,
чтобы
ругаться,
так
неуважительно
Mais
acho
que
é
falta
mesmo
de
vir
dormir
no
meu
peito
Но,
думаю,
ты
просто
не
приходишь
ко
мне,
чтобы
переспать
Quer
um
colo
eu
dou
carinho
eu
te
trato
igual
princesa
Если
тебе
нужна
ласка
и
забота,
я
дам
тебе
их,
как
принцессе
Mais
não
vai
querer
herdar
o
seu
trono
de
alteza
Но
ты
не
захочешь
стать
моей
супругой
Me
liga
toda
hora,
briga
me
xinga
e
chora
Звонишь
постоянно,
ругаешь,
обижаешь
и
плачешь
Vou
falar
tá,
quero
não
não,
diz
some
some
Прямо
говорю,
не
хочу,
не
хочу,
исчезни
Só
tivemos
um
lance
e
tu
tá
nessa
dor
У
нас
был
только
один
раз,
а
ты
страдаешь
Eu
te
garanti
prazer
não
garanti
amor
Я
обещал
удовольствие,
а
не
любовь
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Me
diz
Deus
oque
eu
faço
sai
do
meu
pé
Боже,
что
мне
делать,
отойди
от
меня
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Nós
só
tivemos
um
lance
sai
do
meu
pé
У
нас
был
только
один
раз,
отойди
от
меня
Se
você
queria
amor,
eu
acho
que
se
enganou
Если
ты
искала
любовь,
то
ты
ошиблась
Não
vai
se
enganar
não
posso
te
dar
a
vida
que
sonhou
Не
ошибись,
я
не
могу
дать
тебе
такую
жизнь,
о
которой
ты
мечтаешь
Então
acorda
desse
sonho
pra
não
virar
pesadelo
Так
что
проснись
от
этого
сна,
чтобы
он
не
превратился
в
кошмар
Percebi
em
seu
olhar
que
está
em
desespero
Я
вижу
в
твоем
взгляде
отчаяние
A
procura
de
um
par
de
um
príncipe
encantado
Ищешь
пару,
принца
на
белом
коне
Mais
nasci
pra
ser
solteiro
e
não
pra
ser
homem
casado
Но
я
рожден,
чтобы
быть
холостяком,
а
не
мужчиной
E
se
meu
carro
falace
muita
história
ia
contar
И
если
бы
моя
машина
могла
говорить,
она
рассказала
бы
много
историй
Muito
nome
diferente
impossível
decorar
Так
много
разных
имен,
что
невозможно
запомнить
Até
tentei
ser
um
bom
homem
e
entregar
meu
coração
Я
даже
пытался
быть
хорошим
человеком
и
отдать
свое
сердце
Mais
nas
curvas
eu
derrapo
isso
é
muita
tentação
Но
на
поворотах
я
заношу,
это
слишком
большое
искушение
E
quando
meu
filho
nascer,
vai
dar
continuidade
И
когда
у
меня
родится
сын,
он
продолжит
мое
дело
Pra
honrar
nome
do
pai
e
pegar
todas
na
cidade]
Чтобы
прославить
имя
отца
и
завоевать
всех
девушек
в
городе
Me
liga
toda
hora,
briga
me
xinga
e
chora
Звонишь
постоянно,
ругаешь,
обижаешь
и
плачешь
Vou
falar
tá,
quero
não
não,
diz
some
some
Прямо
говорю,
не
хочу,
не
хочу,
исчезни
Só
tivemos
um
lance
e
tu
tá
nessa
dor
У
нас
был
только
один
раз,
а
ты
страдаешь
Eu
te
garanti
prazer
não
garanti
amor
Я
обещал
удовольствие,
а
не
любовь
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Me
diz
Deus
oque
eu
faço
sai
do
meu
pé
Боже,
что
мне
делать,
отойди
от
меня
Sai
do
meu
pé...
Sai
do
meu
pé
Отойди
от
меня...
Отойди
от
меня
Nós
só
tivemos
um
lance
sai
do
meu
pé
У
нас
был
только
один
раз,
отойди
от
меня
Ôoooooo...
Ôoooooo
Ооооооооо...
Ооооооооо
Ôoooooo...
Ôoooooo
Ооооооооо...
Ооооооооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.