Hungria Hip Hop - Zorro do Asfalto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hungria Hip Hop - Zorro do Asfalto




Zorro do Asfalto
Asphalt Zorro
E boy?
Hey girl?
o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels
E boy?
Hey girl?
o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels
Bate as taça (tim)
Clink the glasses (tim)
Hoje eu quero mais Dim ($)
Today I want more Dim ($)
Fumaça sobe pneu queima eu vivo tipo assim
Smoke rises, tires burn, I live like this
Problema social, avanço os pardal
Social problem, I pass the speed cameras
Não me preocupo com as multa, no bolso os real
I don't worry about the fines, got the cash in my pocket
Audi R8 rasga o vento
Audi R8 cuts through the wind
Bate qualquer Time
Beats any team
Chama reforço no seus
Call for backup on yours
Taquio chama o Skyline
Taquio call the Skyline
Bonde pesado das carreta e das nave socada
Heavy crew of trucks and slammed rides
A onde eu chego as vagabunda quer ser namorada
Wherever I go, the girls wanna be my girlfriend
Carro lotado de mulher, que cisca meu quintal
Car full of women who strut around my yard
Joguei as 4 de uma vez na cama de casal
I threw all four of them on the double bed at once
Me chama de meu bem, meu ego sobe assim
Call me your love, my ego rises like this
Pois quando eu andava apé nem olhava pra mim
Cause when I was walking, you wouldn't even look at me
E boy? o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
Hey girl? The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels
E boy?
Hey girl?
o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels
Seu corpo lindo cheio de curvas eu vou percorrer
Your beautiful body full of curves, I will travel
Zorro do Asfalto eu me apresento com maior prazer
Asphalt Zorro, I introduce myself with great pleasure
A onde eu passo sobe o cheiro de pneu queimado
Wherever I go, the smell of burning rubber rises
E a minha marca registrada é o risco no asfalto
And my trademark is the mark on the asphalt
Ouviu o Ronco e nem me viu, isala combustível
You heard the roar and didn't even see me, inhale the fuel
Depois dos duzentos e vinte fico invisível
After two hundred and twenty I become invisible
O pesadelo dos boy, porém o sonho das mina
The boys' nightmare, but the girls' dream
Meia noite as carreta em volta da piscina
Midnight, trucks around the pool
Seu nome no meu menú a primeira da lista
Your name is on my menu, the first on the list
Sentou no banco do carona e mal, astalavista
Sat in the passenger seat and boom, astalavista
Te levo pro motel, carinho, hidromassagem
I'll take you to the motel, affection, hydromassage
Nois acelera o motor fazendo sacanagem
We accelerate the engine getting naughty
E boy? E boy? o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
Hey girl? Hey girl? The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels
E boy?
Hey girl?
o Zorro Do asfalto ta vestido de Playboy
The Asphalt Zorro is dressed as a Playboy
As Dona da cidade tudo quer colar com nóis
All the city ladies wanna hang with us
Eu tenho um segredo pra ganhar seu coração
I have a secret to win your heart
Dinheiro na carteira carro baixo e uns rodão
Money in my wallet, lowered car and some big wheels






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.