Paroles et traduction Hungária - A babonás lány
A babonás lány
Суеверная девушка
Én
régen
ismerem
őt,
oly
babonás
a
szegény
Я
давно
знаю
ее,
эта
бедняжка
такая
суеверная
Ha
meglát
egy
kéményseprőt,
szemében
kigyúl
a
fény
Если
увидит
трубочиста,
в
ее
глазах
загорается
свет
És
hogyha
lába
előtt
szalad
egy
fekete
macska
А
если
у
нее
перед
ногами
пробежит
черная
кошка
Felsikolt,
ah,
gy
megijed,
s
elfutna
valahova
Она
вскрикивает:
"Ах!",
пугается
до
смерти
и
готова
бежать
куда
глаза
глядят
Térdre
omlik,
keresztet
vet
Падает
на
колени,
крестится
Gyorsan
elhadar
egy
üdvözlégyet,
s
egy
imát
Быстро
бормочет
"Богородице
Дево,
радуйся"
и
молитву
Majd
így
kiált:
"Oh,
jaj!"
Потом
кричит:
"О,
нет!"
Egész
éjjel
remeg,
fél,
és
nem
alszik
a
babonás
lány
Всю
ночь
дрожит,
боится
и
не
спит
суеверная
девчонка
Alig
várja
már
a
hajnalt,
nem
pihen
a
babonás
lány
Только
и
ждет
рассвета,
не
может
успокоиться
суеверная
девчонка
Feljön
majd
a
nap,
múlik
a
sötétség
Взойдет
солнце,
темнота
рассеется
Alszik
már
a
lány,
álmát
őrzi
a
messzeség
Девушка
уже
спит,
ее
сон
охраняет
даль
Zúg,
tombol,
süvít
a
szél,
hajlongva
sírnak
a
fák
Воет,
бушует,
свистит
ветер,
гнутся
и
плачут
деревья
Kinn
borús,
sötét
az
ég,
álmodik
már
a
világ
На
улице
пасмурно,
темно,
мир
уже
видит
сны
Ám
a
leány
nem
alszik
még,
lesi
az
éjszaka
árnyát
Но
девушка
все
не
спит,
всматривается
в
ночную
тень
Jaj,
mikor
feledi
el
végre
a
rossz
babonát
Ах,
когда
же
она
наконец
забудет
про
эти
глупые
суеверия
Térj
hát
észre
buta
leány,
már
csak
nevetünk
mi
a
babonán
Очнись,
глупышка,
мы
уже
только
смеемся
над
суевериями
A
mesét
miért
hiszed
el?
Oh,
jaj!
Зачем
ты
веришь
в
сказки?
О,
нет!
Egész
éjjel
remeg,
fél,
és
nem
alszik
a
babonás
lány
Всю
ночь
дрожит,
боится
и
не
спит
суеверная
девчонка
Alig
várja
már
a
hajnalt,
nem
pihen
a
babonás
lány
Только
и
ждет
рассвета,
не
может
успокоиться
суеверная
девчонка
Feljön
majd
a
nap,
múlik
a
sötétség
Взойдет
солнце,
темнота
рассеется
Alszik
már
a
lány,
álmát
őrzi
a
messzeség
Девушка
уже
спит,
ее
сон
охраняет
даль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Istvan S Nagy, Miklos Fenyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.