Paroles et traduction Hungária - Ma Már a Twist-Tel Senki Nem Viccel
Karcsúság
legjobb
receptje
Лучший
рецепт
для
похудения
Csavarodj
be
egy
haláli
twistre
Поворот
в
смертельный
поворот
Nem
hizlal
többé
sem
cukor
sem
liszt
Больше
никакого
сахара
или
муки
Ha
kúrája
naponta
félóra
twist
Если
вы
лечите
ежедневно
в
течение
получаса,
скручивайте
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
(twist,
twist)
Никто
не
шутит
о
твисте
(твист,
твист)
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
Никто
больше
не
шутит
о
твисте
Twist,
twist,
twist,
twist
Крутить,
крутить,
крутить,
крутить
Ez
ma
már
nem
vicc
Это
больше
не
шутка
Twist,
twist,
twist,
twist
Крутить,
крутить,
крутить,
крутить
Ez
ma
már
nem
vicc
Это
больше
не
шутка
Szól
a
jó
zene
a
hotelból
Хорошая
музыка
из
отеля
Tűz
a
nap
és
árad
a
menthol
Зажги
солнце
и
наполнись
ментолом
Digi,
dagi,
pufi,
hájpacni
Жирный,
Жирный,
Жирный,
Жирный
Ideje
stancagolva
lefogyni
Время
худеть
Nem
kell
félni
nem
fogunk
leégni
Не
бойся,
мы
не
сгорим
Mindenki
twistel
aztán
meg
spriccel
Все
извиваются
и
брызгаются
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
(twist,
twist)
Никто
не
шутит
о
твисте
(твист,
твист)
Ma
már
a
twisttel
(oh
yeah)
senki
nem
viccel
Теперь
с
твистом
(о
да)
никто
не
шутит
Csajok
tolongnak
a
kabinnál
Девушки
толпятся
у
хижины
Mindenki
izgatottan
kukucskál
Все
взволнованно
переглядываются
Ideért
a
csábító
mutatvány
А
вот
и
трюк
с
Соблазнением
Odabent
vetkőzik
a
szkanderkirály
Внутри
король
армрестлинга
раздевается
Kreol
a
bőre,
tetovált
a
teste
Креолка
в
ее
коже
и
татуировка
на
ее
теле
Brillantínos
sérója
hupikékre
festve
Блестящие
волосы,
выкрашенные
в
синий
цвет
Ha
lerobbant
a
szervezeted
(Kell
a
twist,
kell
a
twist!)
Если
ваше
тело
сломано
(вам
нужен
поворот,
вам
нужен
поворот!)
Ha
vérnyomásod
emelkedett
(Kell
a
twist,
kell
a
twist!)
Если
ваше
кровяное
давление
повышено
(нужно
извернуться,
нужно
извернуться!)
Mit
szól
ehhez
egy
teenager?
(Kell
a
twist,
kell
a
twist!)
Что
говорит
подросток?
(Мне
нужен
поворот,
мне
нужен
поворот!)
A
parlamentben
egy
miniszter?
(Kell
a
twist,
kell
a
twist!)
Министр
в
парламенте?
(Мне
нужен
поворот,
мне
нужен
поворот!)
Mit
szólna
hozzá
Chopin
és
Liszt?
Twiiiiiiist!!!
А
как
насчет
Шопена
и
Листа?
Твиииииист!!!
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
Никто
больше
не
шутит
о
твисте
Beutal
a
roki
doki
receptje
Рецепт
Дока
роки
Az
aligai
hully
gully
telepre
Колония
Халл
галли
Csillapítható
a
twist
igény
Потребность
в
твисте
может
быть
удовлетворена
Merült
fel
mindenkiben
már
az
idén
В
этом
году
у
всех
есть
Özönlik
a
tömeg,
tele
a
plázs
Толпы
стекаются
внутрь,
площади
переполнены
Bömböl
a
megafon,
megy
a
riszálás
Мегафон
ревет,
покачивание
продолжается
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
Никто
больше
не
шутит
о
твисте
Ma
már
a
twisttel
(oh
yeah)
senki
nem
viccel
(twist,
twist)
О
да,
никто
не
шутит
(твист,
твист)
Twist,
twist,
twist,
twist
Крутить,
крутить,
крутить,
крутить
Ez
ma
már
nem
vicc
(Tovább,
tovább!)
Это
больше
не
шутка
(еще,
еще!)
Twist,
twist,
twist,
twist
Крутить,
крутить,
крутить,
крутить
Ez
ma
már
nem
vicc
(oh
yeah)
Это
больше
не
шутка
(о
да)
Ma
már
a
twisttel
senki
nem
viccel
Никто
больше
не
шутит
о
твисте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Szikora, Miklos Fenyo, Pop Melody Bt, Supernova Kkt, Netti Bt, Gabor Novai, Zoltan Jun Kekes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.