Paroles et traduction Hungária - Szegény füzfa
Szegény füzfa
Poor Willow Tree
Vén
gyapotföldek
a
távolban
Old
cotton
fields
in
the
distance
Búcsúzik
a
fáradt
napsugár
The
tired
sun
is
saying
goodbye
Álomvölgyben
alszik
a
határ
The
border
sleeps
in
the
dream
valley
Elszáradt
fűzfa
a
tó
partján
A
dried-up
willow
tree
on
the
lake
shore
Nincsen
rajta
egy
levél
se
már
There
is
not
a
single
leaf
left
on
it
Magányosan,
elhagyatva
áll
It
stands
alone,
abandoned
Én
is
így
vagyok,
oly
egyedül
vagyok
I
am
like
that
too,
so
alone
Nincsen
fény,
ami
éltetne
There
is
no
light
to
keep
me
alive
Nincsen
szó,
ami
hozzám
érkezne
There
is
no
word
that
reaches
me
Oh,
szegény
fűzfa,
mondd
meg,
ki
segít
nekem?
Oh,
poor
willow
tree,
tell
me,
who
will
help
me?
Oh,
szegény
fűzfa,
mondd
meg,
milyen
lesz
az
életem?
Oh,
poor
willow
tree,
tell
me,
what
will
my
life
be
like?
Oh,
szegény
fűzfa,
mondd
meg,
hová
érkezem?
Oh,
poor
willow
tree,
tell
me,
where
will
I
end
up?
Ugye
nem
tudod,
te
sem
You
don't
know
either,
do
you?
Fájnak
a
feltörő
emlékek
The
memories
that
come
up
hurt
Nincs
belőlük
semmi,
semmi
sem
There
is
nothing
left
from
them,
nothing
at
all
Eltemetném
őket
szívesen
I
would
gladly
bury
them
Mégis
így
este
a
tó
partján
Yet,
here
I
am
in
the
evening
on
the
lake
shore
Álmodom
a
régi
szép
időt
I
dream
of
the
good
old
days
Meg-megállok
a
fűzfa
előtt
I
stop
and
stop
by
the
willow
tree
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fenyő Miklós, Istvan Nagy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.