Paroles et traduction Huntar - Carousel
I
love
the
feel
and
the
thrill
of
the
movement
Мне
нравится
это
чувство,
этот
трепет
движения,
I
love
the
fear
of
the
things
that
I
shouldn't
Мне
нравится
страх
перед
тем,
чего
я
не
должен
делать.
I
can
see
how
you
feel
inside
Я
вижу,
что
ты
чувствуешь
внутри,
I
wanna
live
in
the
perfect
illusion
Я
хочу
жить
в
совершенной
иллюзии.
Don't
wanna
fight
but
we
do
it
for
amusement,
yeah
Не
хочу
ссориться,
но
мы
делаем
это
ради
забавы,
да,
I
can
see
that
we
care
this
time
Я
вижу,
что
на
этот
раз
нам
не
всё
равно.
I
know
I
could
get
off
the
ride
anytime
I
wanted
Я
знаю,
что
мог
бы
сойти
с
этой
карусели
в
любой
момент,
I
know
I
won't
so
I
decide
to
stay
the
fuck
on
it
Но
я
знаю,
что
не
сделаю
этого,
поэтому
решаю
остаться
на
ней.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
and
we
say
we
didn't
mean
it
Мы
ругаемся
и
говорим,
что
не
хотели
этого,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
the
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
этой
карусели,
да.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
but
we
never
wanna
leave
it
Мы
ругаемся,
но
никогда
не
хотим
уходить,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
a
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
карусели,
да.
I
hate
the
pain
and
the
scars
and
the
bruises
Я
ненавижу
боль,
шрамы
и
синяки,
It's
not
the
same
as
you
see
in
all
the
movies
Это
не
то
же
самое,
что
ты
видишь
во
всех
фильмах,
Real
love's
never
black
and
white
Настоящая
любовь
никогда
не
бывает
чёрно-белой.
I
know
I
could
get
off
the
ride
anytime
I
wanted
Я
знаю,
что
мог
бы
сойти
с
этой
карусели
в
любой
момент,
I
know
I
won't
so
I
decide
to
stay
the
fuck
on
it
Но
я
знаю,
что
не
сделаю
этого,
поэтому
решаю
остаться
на
ней.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
and
we
say
we
didn't
mean
it
Мы
ругаемся
и
говорим,
что
не
хотели
этого,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
the
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
этой
карусели,
да.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
but
we
never
wanna
leave
it
Мы
ругаемся,
но
никогда
не
хотим
уходить,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
a
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
карусели,
да.
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
Будем
ли
мы
кататься,
If
we're
gonna
be
on
the
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
карусели,
да.
I
know
I
could
get
off
the
ride
anytime
I
wanted
Я
знаю,
что
мог
бы
сойти
с
этой
карусели
в
любой
момент,
I
know
I
won't
so
I
decide
to
stay
the
fuck
on
it
Но
я
знаю,
что
не
сделаю
этого,
поэтому
решаю
остаться
на
ней.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
and
we
say
we
didn't
mean
it
Мы
ругаемся
и
говорим,
что
не
хотели
этого,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
the
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
этой
карусели,
да.
Stop,
start,
hop
on
like
a
carousel
Стоп,
старт,
запрыгивай,
как
на
карусель,
We
fight
but
we
never
wanna
leave
it
Мы
ругаемся,
но
никогда
не
хотим
уходить,
Stop,
start,
tick-tock,
only
time
will
tell
Стоп,
старт,
тик-так,
только
время
покажет,
If
we're
gonna
be
on
a
carousel,
yeah
Будем
ли
мы
кататься
на
карусели,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Mokler, Justin Tailor, Rob Tailor, Hannah Yadi
Album
Carousel
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.