Hunter - Niepokój - traduction des paroles en allemand

Niepokój - Huntertraduction en allemand




Niepokój
Unruhe
... noc
... Nacht
To sen
Es ist Traum
Co w nas
Der in uns
Wycisza
Beruhigt
Sumienie
Das Gewissen
...noc
...Nacht
To mrok. co nas
Es ist Dunkelheit, die uns
Obraca w kamienie
Zu Steinen macht
Niepokój... usypia nocami
Unruhe... schläfert nachts ein
Sumienie... obudzi nad ranem
Das Gewissen... erwacht im Morgengrauen
Strach... to... lek... na zło... którego już nie ma
Angst... ist... Heilmittel... gegen das Böse... das nicht mehr ist
Świt... co dzień... to raj... co w piekło się zmienia
Morgengrauen... jeden Tag... ist Paradies... das zur Hölle wird
Niepokój... usypia nocami... sumienie... obudzi nad ranem
Unruhe... schläfert nachts ein... das Gewissen... erwacht im Morgengrauen
Schodzę w dół... krętymi schodami... woła mnie to... co nieNazwane
Ich steige hinab... die Wendeltreppe... es ruft mich das... was Unbenannt ist
Niepokój... usypia nocami... sumienie... obudzi nad ranem
Unruhe... schläfert nachts ein... das Gewissen... erwacht im Morgengrauen
Schodzę w DÓŁ... krętymi schodami... woła mnie to... co nieNazwane
Ich steige HINAB... die Wendeltreppe... es ruft mich das... was Unbenannt ist





Writer(s): Pawel Grzegorczyk, Michal Henryk Jelonek, Piotr Kedzierzawski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.