Hunter - Sztandar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hunter - Sztandar




Sztandar
Знамя
Sztandar się zeszmacił, brudną krwią go splamił wróg
Знамя запятнано, грязной кровью его запятнал враг
Fanatyków zaśpiew, zdrada, wiara oraz bóg
Песнь фанатиков, измена, вера и бог
Podgrzewa w armii tłumione pragnienia
Подогревает в армии подавленные желания
Kto nie jest z nami niech zginie w płomieniach
Кто не с нами, пусть сгорит в огне
Obietnica raju, tłusty paluch, drobny druk
Обещание рая, жирный палец, мелкий шрифт
Ja na mokrym piachu gwarantuję podpis swój
Я на мокром песке гарантирую свою подпись
Gdy dłońmi skroń zakryjesz, z bólu wyrwie jęk
Когда ладонями ты закроешь лицо, от боли вырвется стон
Dookoła śmierci taniec
Вокруг смерти пляска
Z góry tylko śmiech
Сверху лишь смех
Smutne oczy boga, martwa cisza świątyń bram
Печальные очи бога, мертвая тишина у врат храма
Za plecami tłumu szara postać, gładki plan
За спиной толпы серая тень, гладкий план
Jesteś wyznawcą bo tak mówi księga
Ты верующий, ведь так сказано в книге
To prosty wybór ty giniesz ja klękam
Выбор прост ты погибаешь я склоняюсь
Każdy granat, nabój, pranie mózgu wliczyć w koszt
Каждая граната, патрон, промывка мозгов должны быть оплачены
Musisz nam wybaczyć, w twoje imię wszystko to
Ты должен нас простить, ведь все это во имя твое
Gdy dłońmi skroń zakryjesz, z bólu wyrwie jęk
Когда ладонями ты закроешь лицо, от боли вырвется стон
Dookoła śmierci taniec, z góry tylko śmiech
Вокруг смерти пляска, сверху лишь смех
Gdy dłońmi skroń zakryjesz, z bólu wyrwie jęk
Когда ладонями ты закроешь лицо, от боли вырвется стон
Dookoła śmierci taniec, z góry tylko
Вокруг смерти пляска, сверху лишь
ŚMIECH
СМЕХ





Writer(s): Michał Jelonek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.