Hunter - Коли вмираю… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hunter - Коли вмираю…




Коли вмираю…
When I Die...
Коли народжуєшся навіть гори потопають в крові
When you are born, even the mountains are drowned in blood
Як дитина прагнеь надією малюєш злі сни
Like a child, you yearn, with hope, you paint evil dreams
Верзучи... ти сказав, що ТИ
Versuchi... you said you are
Наш Володар Снів повірили без слів!
Our Lord of Dreams - we believed without words!
Крок за кроком ти їх зневолив
Step by step, you enslaved them
Кат оскаженів бродячи в крові
The executioner, rabid, wandering in blood
Так Твій народ безумно губив свій край
So your people foolishly lost their land
Сліпо вірячи в Тебе йшов дальше, пробував
Blindly believing in you, they went on, trying to
Свій віднайти РАЙ
Find their PARADISE
Верзучи... ти пригадав, що ТИ
Versuchi... you reminded us that you are
Наш Володар Снів повірили без слів!
Our Lord of Dreams - we believed without words!
Пішли в вогонь ЗА тобою згинули ПЕРЕД!
They went into the fire FOR you - they perished BEFORE!
Так побільшили їх армію ТІНЕЙ
So they increased your army of SHADOWS
Вмираю все бачу, як блукаєм в імлі
I die - I see everything, as we wander in the mist
Вмираю як чую, всі триваєм у сні
I die - as I hear, we all remain in a dream
Вмираю бо знаю, що ТИ не розумієш, що я
I die - because I know that you don't understand what I am
Вмираю бо бачу, як ТИ
I die - because I see, how you
Знов хотів свого БОГА дати іншим
Again wanted to give your GOD to others
Хоч цього не бажали
Although they didn't want it
Жили в згоді, спокою
They lived in harmony, peace
І СВОГО БОГА ВЖЕ МАЛИ
And they ALREADY HAD THEIR GOD
Верзучи... повідомив, що ТИ
Versuchi... you announced that you
Даруєш Пана Снів - не збагнули твоїх слів
Give the Lord of Dreams - they didn't understand your words
І загинули мільйони їх слова звучали дивно
And millions perished - their words sounded strange
ЦЕЙ САМ БОГ МАВ ПРОСТО ІНШЕ ІМ'Я!
THIS SAME GOD JUST HAD A DIFFERENT NAME!
Вмираю все бачу, як... блукаєм в імлі
I die - I see everything, as... we wander in the mist
Вмираю як чую всі... триваєм у сні
I die - as I hear everyone... remain in a dream
Вмираю бо знаю, що Ти не розумієш, що я
I die - because I know that you don't understand what I am
Вмираю бо бачу, як все
I die - because I see how everything
... фанатизм є прокляттям народів!
... fanaticism is the curse of nations!
Культ особи, релігійний, політичний, націоналізм
Personality cult, religious, political, nationalism
Будуть завжди цим самим!
Will always be the same!
Темним боком всього людства!
The dark side of all humanity!
НИЧТО НЕ ОЪЯСНЯЕТ УБИЙСТВА!!!
NOTHING EXPLAINS MURDER!!!
Вмираю все бачу, як... блукаєм в імлі
I die - I see everything, as... we wander in the mist
Вмираю як чую всі... триваєм у сні
I die - as I hear everyone... remain in a dream
Вмираю бо знаю, що Ти не розумієш, що я
I die - because I know that you don't understand what I am
Вмираю бо бачу, як все
I die - because I see how everything
... коли вмираєш спокій гасить сльзи
... when you die - peace quenches tears
Але з відходом твоїм зараз приходять злі сни
But with your departure, evil dreams come now
Кінець завжди тільки є початком
The end is always only the beginning
Верзучи... ТЕПЕР з'являєшся ТИ!
Versuchi... NOW you appear!
Наш ВАЛОДЗЯР Снів ОТОЖ ІДУТЬ БЕЗ СЛІВ!
Our LORD of Dreams - SO THEY GO WITHOUT WORDS!
І ЗНОВ ЗАГИНУТЬ МІЛЬЙОНИ!
AND MILLIONS WILL PERISH AGAIN!
КОЛИ З ДІТЬМИ СВОЇМИ
WHEN WITH THEIR CHILDREN
ЗМІНИШ ІНШИЙ КРАЙ В КРАЇНУ ТІНЕЙ!!!
YOU CHANGE ANOTHER LAND INTO THE LAND OF SHADOWS!!!
Вмираю все бачу, як... блукаєм в імлі
I die - I see everything, as... we wander in the mist
Вмираю як чую всі... триваєм у сні
I die - as I hear everyone... remain in a dream
Вмираю бо знаю, що Ти не розумієш, що я
I die - because I know that you don't understand what I am
Вмираю ВСЕ БАЧУ ЦЕ
I die - I SEE IT ALL





Writer(s): Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.