Hunter Brothers - Diamonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hunter Brothers - Diamonds




Nowhere to be, no city lights
Нигде нет городских огней.
Nothin' to do on a Saturday night
Нечего делать субботним вечером.
Dry county town, no corner bars
Сухой уездный городок, никаких угловых баров
Just you outshining all them windshield stars
Только ты затмеваешь все эти звезды на лобовом стекле.
We laid on that hood all night long
Мы лежали на этом капюшоне всю ночь напролет
Until yesterday was gone
Пока вчерашний день не исчез.
We were moonlight on the river
Мы были лунным светом на реке.
Headlights on a hill
Фары на холме,
While that town was sleeping
пока этот город спал.
We were shining
Мы сияли.
I was wrapped around your finger
Я был обведен вокруг твоего пальца.
Young, wild and real
Молодая, дикая и настоящая.
We knew we were forever
Мы знали, что это навсегда.
We were diamonds, diamonds
Мы были бриллиантами, бриллиантами.
I made you laugh, you made me dream
Я заставила тебя смеяться, ты заставила меня мечтать.
You burned that beautiful, like kerosene
Ты сожгла эту красоту, как керосин.
You said, "Do you believe, we're meant to be?"
Ты сказал: "Ты веришь, что мы созданы друг для друга?"
I said, "I've never been this sure of anything"
Я сказал: никогда ни в чем не был так уверен".
We laid on that hood all night long
Мы лежали на этом капюшоне всю ночь напролет
Until yesterday was gone
Пока вчерашний день не исчез.
We were moonlight on the river
Мы были лунным светом на реке.
Headlights on a hill
Фары на холме,
While that town was sleeping
пока этот город спал.
We were shining
Мы сияли.
I was wrapped around your finger
Я был обведен вокруг твоего пальца.
Young, wild and real
Молодая, дикая и настоящая.
We knew we were forever
Мы знали, что это навсегда.
We were diamonds, diamonds
Мы были бриллиантами, бриллиантами.
Diamonds, diamonds
Бриллианты, бриллианты
We cut right through that cloud of dust
Мы прорвались прямо сквозь облако пыли.
That one in a million was us, diamonds
Один на миллион - это мы, бриллианты.
We cut right through that cloud of dust
Мы прорвались прямо сквозь облако пыли.
That one in a million was us, diamonds
Один на миллион - это мы, бриллианты.
We were moonlight on the river
Мы были лунным светом на реке.
Headlights on a hill
Фары на холме,
While that town was sleeping
пока этот город спал.
We were shining
Мы сияли.
I was wrapped around your finger
Я был обведен вокруг твоего пальца.
Young, wild and real
Молодая, дикая и настоящая.
We knew we were forever
Мы знали, что это навсегда.
We were diamonds, diamonds
Мы были бриллиантами, бриллиантами.
We cut right through (we cut right through)
Мы прорвемся насквозь (мы прорвемся насквозь).
That cloud of dust (that cloud of dust)
Это облако пыли (это облако пыли)
Girl, that one in a million was us
Девочка, это были мы, один на миллион.
Diamonds (diamonds)
Бриллианты (бриллианты)
Diamonds (diamonds)
Бриллианты (бриллианты)
Diamonds (diamonds)
Бриллианты (бриллианты)
Diamonds
Бриллианты





Writer(s): Ashley Gorley, Jon Nite, Chris Destefano, Brock Hunter, Ty Hunter, Bradley Peter Rempel, Dusty Hunter, Luke Hunter, J.j. Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.