Paroles et traduction Hunter G K Thompson - Story (Would You Care)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story (Would You Care)
История (Будет ли тебе дело?)
I've
found
all
good
Я
обнаружил,
что
все
хорошие
Stories
start
with
death
Истории
начинаются
со
смерти
Men
growing
old
Мужчины
стареют
Boys
dying
young
with
Парни
умирают
молодыми,
а
Girls
all
dressed
up
Девушки
все
разодеты
Their
hands
soft
and
warm
Их
руки
мягкие
и
теплые
Eyes
fixed
on
their
Глаза
устремлены
на
их
Fragile
fiction
hearts
Хрупкие,
выдуманные
сердца
I've
found
all
good
Я
обнаружил,
что
все
хорошие
Stories
start
with
this
Истории
начинаются
с
этого
Lovers
entwined
Влюбленные
переплетены
Daggers
in
clutched
fist
Кинжалы
в
сжатых
кулаках
Women
still
wear
Женщины
все
еще
носят
Their
hearts
on
their
sleeves
Свои
сердца
нараспашку
Now
we
both
see
Теперь
мы
оба
видим
We
ain't
got
none
those
things
У
нас
нет
ничего
подобного
If
it's
what
you
want
Если
это
то,
чего
ты
хочешь
I'll
give
you
blood
Я
дам
тебе
крови
I've
found
all
good
Я
обнаружил,
что
все
хорошие
Stories
start
with
one
Истории
начинаются
с
одного
Man
left
alone
Мужчины,
оставленного
в
одиночестве
His
once
lovers
gone
Его
возлюбленные
ушли
Never
saw
it
Никогда
не
видел
этого
Long
winded
with
sin
Многословным
с
грехом
Can't
be
that
far
Не
могу
быть
так
далеко
From
turning
out
like
him
От
того,
чтобы
стать
таким
же,
как
он
If
it's
what
you
want
Если
это
то,
чего
ты
хочешь
I'll
give
you
blood
Я
дам
тебе
крови
I'll
give
you
blood
Я
дам
тебе
крови
I'll
give
you
blood
Я
дам
тебе
крови
If
it's
all
just
entertainment
Если
это
просто
развлечение
Take
my
blood
Возьми
мою
кровь
If
I
left
you
Если
я
оставлю
тебя
Here
without
me
Здесь
без
меня
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
If
you
let
me
Если
ты
позволишь
мне
Slip
your
memory
Ускользнуть
из
твоей
памяти
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
If
there
won't
be
Если
не
будет
Books
about
me
Книг
обо
мне
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
And
if
I
don't
breathe
И
если
я
не
буду
дышать
Will
I
just
nothing
Стану
ли
я
ничем
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
Would
you
care
Будет
ли
тебе
дело?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.