Paroles et traduction Hunter Hayes - About a Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive
down
the
coast
of
California
Поездка
вдоль
побережья
Калифорнии
Let
the
sunlight
kiss
your
skin
Пусть
солнечный
свет
целует
твою
кожу
I
hear
the
ocean
air
is
good
for
ya
Я
слышал,
океанский
воздух
полезен
для
тебя.
So
promise
me
you'll
breathe
it
in
Так
что
пообещай
мне,
что
ты
вдохнешь
это.
Don't
look
back
and
don't
be
sad
Не
оглядывайся
назад
и
не
грусти
Follow
the
lights
into
the
city
Следуйте
за
огнями
в
город
As
you
wait
through
every
crowd
Пока
ты
ждешь
сквозь
каждую
толпу
Find
someone
who
calls
you
pretty
Найди
того,
кто
назовет
тебя
красивой
And
looks
at
you
like
there's
no
one
else
around
И
смотрит
на
тебя
так,
будто
вокруг
никого
нет
He
makes
you
laugh
and
won't
be
sad
Он
заставит
тебя
смеяться
и
не
будет
грустить
There's
a
man
out
there
who
will
show
you
he
cares
Есть
мужчина,
который
покажет
тебе,
что
он
заботится
о
тебе
Ain't
afraid
to
admit
when
he's
wrong
Не
боится
признать
свою
неправоту
He'll
do
everything
I
should've
done
Он
сделает
все,
что
я
должен
был
сделать
What
I
wish
I
would've
done
Что
бы
я
хотел
сделать
What
you
deserved
all
along
То,
что
вы
заслужили
с
самого
начала
Someone
you
can
believe
in
Тот,
в
кого
ты
можешь
поверить
Would
never
give
you
a
reason
Никогда
не
дам
тебе
повода
To
be
sad
about
a
boy
Грустить
о
мальчике
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
(Oh)
На-на-на,
не
грусти
из-
(О)
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
(Oh)
На-на-на,
не
грусти
из-
(О)
Real
men
know
how
to
say
sorry,
mm
Настоящие
мужчины
умеют
извиняться,
мм.
I'm
still
learning
every
day
Я
все
еще
учусь
каждый
день
I
wasn't
half
the
man
you
needed
Я
не
был
и
наполовину
тем
мужчиной,
который
тебе
нужен
Oh,
and
you
don't
need
me
to
say
О,
и
тебе
не
нужно,
чтобы
я
говорил
You
shouldn't
hurt
Тебе
не
должно
быть
больно
No,
it
ain't
worth
Нет,
оно
не
стоит
Bein'
sad
about
a
boy
Грустно
из-за
мальчика
There's
a
man
out
there
who
will
show
you
he
cares
Есть
мужчина,
который
покажет
тебе,
что
он
заботится
о
тебе
Ain't
afraid
to
admit
when
he's
wrong
Не
боится
признать
свою
неправоту
Oh,
he'll
do
everything
I
should've
done
О,
он
сделает
все,
что
я
должен
был
сделать
What
I
wish
I
would've
done
Что
бы
я
хотел
сделать
What
you
deserved
all
along
То,
что
вы
заслужили
с
самого
начала
Someone
you
can
believe
in
Тот,
в
кого
ты
можешь
поверить
Would
never
give
you
a
reason
Никогда
не
дам
тебе
повода
To
be
sad
about
a
boy
Грустить
о
мальчике
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
(No)
На-на-на,
не
грусти
из-
(Нет)
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
I
pray
somebody
keeps
you
smilin'
Я
молюсь,
чтобы
кто-нибудь
заставил
тебя
улыбаться
Steals
your
heart
and
not
your
joy
Крадет
твое
сердце,
а
не
твою
радость
You
never
have
another
night
when
У
тебя
никогда
не
будет
другой
ночи,
когда
You're
ever
sad
about
a
boy,
oh
Ты
когда-нибудь
грустил
из-за
мальчика,
ох
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a-
На-на-на,
не
грусти
о-
Na-na-na,
don't
be
sad
about
a
boy
На-на-на,
не
грусти
о
мальчике
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Easton Hayes, Thomas Finchum, Andy Skib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.