Hunter - O Worze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hunter - O Worze




O Worze
В Бездну
Gdy już zapalisz lont swej wiary -
Когда ты подожжешь фитиль своей веры -
To wymarzona pora.
Это желанный час.
Skierować myśli wprost.
Направить мысли прямо.
DO WORA
В БЕЗДНУ
Gdy dysonansu dźwięk nie razi
Когда диссонанса звук не режет слух,
Wabi królicza nora
Манит кроличья нора.
Powoła BosskiBrzęk
Позовёт Божественный Звон,
Poniesie CzarToPęd.
Унесёт Волшебный Порыв.
DO WORA
В БЕЗДНУ
A gdy prześmieszny żart zawiedzie.
А если глупая шутка подведёт.
SrebrniKomikoTwora
Серебряный Комик Бездны,
Czy wzniesie nam na start Feniksem.
Вознесёт ли нас на старт, словно Феникс,
Swego lotu do wora?
Своего полёта в бездну?
Ten metalowy cierń tak ostry - wstydliwie wyznać pora -
Этот металлический шип такой острый - стыдно признаться, пора -
Nieznośnie plącze krok.
Невыносимо путает шаг.
I w drodze psuje sznyt.
И в дороге портит весь вид.
DO WORA
В БЕЗДНУ
. Bo gdy nieboski żart nie zwiedzie.
. Ибо когда небесная шутка не обманет
Samego RymoTwora.
Самого Рифмотворца Бездны.
Pomknie jak rączy hart.
Помчится, как резвый олень.
DO WORA
В БЕЗДНУ
WoraWoraWoraWoraWoraWoraSUPERWORA
БезднаБезднаБезднаБезднаБезднаБезднаСУПЕРБЕЗДНА
WoraWoraWoraWoraWoraWoraMEGAWORA
БезднаБезднаБезднаБезднаБезднаБезднаМЕГАБЕЗДНА
Gdy bitewny kurz nam już opadnie sparciałej kopii pora
Когда боевая пыль осядет, время сломанного копья настанет,
Zawiedzie wszystkich nas tak ładnie.
Подведёт всех нас так красиво.
Ruszy na wprost do wora.
Устремится прямо в бездну.
WoraWoraWoraWoraWoraWoraSUPERWORA
БезднаБезднаБезднаБезднаБезднаБезднаСУПЕРБЕЗДНА
WoraWoraWoraWoraWoraWoraMEGAWORA
БезднаБезднаБезднаБезднаБезднаБезднаМЕГАБЕЗДНА
Gdy nadejdzie czas wyboru -
Когда наступит время выбора -
Stara czy nowa droga -
Старая или новая дорога -
Ruszysz ratować świat czy też wprost do ...
Ты отправишься спасать мир или прямо в ...





Writer(s): Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.