Paroles et traduction Hunter - Siedem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Śpij...
dziecino...
śpij...
spokojnym
snem
Спи...
дитя
моё...
спи...
спокойным
сном
Sen
ochroni
cię
przed
twoim
złem
Сон
защитит
тебя
от
твоего
зла
Nocą
jesteś
tam,
gdzie
każdy
dzień
Ночью
ты
там,
где
каждый
день
Cicho...
cicho
sza
Тихо...
тихо,
тшш
Tam
zabawa,
trwa
Там
веселье,
длится
Brzask
rozrywa
cię!
Рассвет
разрывает
тебя!
Uwalnia
zło...
Освобождает
зло...
Wijesz
się
jak
wąż...
bo
czeka
ktoś,
przed
kim
Извиваешься
как
змея...
ведь
ждет
кто-то,
перед
кем
Dziecino...
chodź
Дитя
моё...
иди
Otrzymasz
dar
Получишь
дар
YNAHCOKU
NORT
УКОХАННЫЙ
РАЙ
YNAHCOKU
JAR
УКОХАННЫЙ
КРАЙ
RAJ
UKOCHANY
РАЙ
УКОХАННЫЙ
Jest
chwilowym
złudzeniem...
Есть
лишь
мгновенной
иллюзией...
Bo
ON...
podaruje
ci
władzę,
a
TY
- bez
litości
Ведь
ОН...
дарует
тебе
власть,
а
ТЫ
- без
жалости
Na
tronie...
we
krwi...
odnajdziesz
się
На
троне...
в
крови...
найдешь
себя
Koszmar
mija
gdy...
zapadasz
w
sen
Кошмар
проходит,
когда...
погружаешься
в
сон
Sen
uchroni
cię
przed
twoim
złem
Сон
защитит
тебя
от
твоего
зла
Wróci,
kiedy
dzień...
roztoczy
czar...
Вернется,
когда
день...
развернет
чары...
...YNAHCOKU
NORT...
YNAHCOKU
JAR,!
azdałw!
ałis!
asakkasa!
siła!
władza!
...УКОХАННЫЙ
РАЙ...
УКОХАННЫЙ
КРАЙ,!
власть!
сила!
наслаждение!
страсть!
SEN...
jest
jedynie
złudzeniem
СОН...
есть
лишь
иллюзией
Bo
ON...
zrobi
wszystko!
Co
zechcesz!
Ведь
ОН...
сделает
всё!
Что
пожелаешь!
A
TY...
bez
litości,
na
tronie
we
krwi
А
ТЫ...
без
жалости,
на
троне
в
крови
...Siedem
ścieżek
w
mrok...
prowadzi
w
mrok!
...Семь
троп
во
тьму...
ведут
во
тьму!
Wijesz
się
jak
ktoś...
kto
zostaje
Извиваешься,
как
тот...
кто
остается
Chociaż
bardzo
chciał
odejśće
Хоть
очень
хотел
уйти
SEN...
będzie
chwilą
nadziei
СОН...
будет
мгновением
надежды
Czy
znów
rozpoczniemy
zabawę
Начнем
ли
мы
снова
игру
Czy
TY...
jak
bezmyślna
kukiełka
Будешь
ли
ТЫ...
как
бездушная
кукла
We
krwi...
odnajdziesz
się
В
крови...
найдешь
себя
...śpij...
dziecino...
śpij...
spokojnym
snem
...спи...
дитя
моё...
спи...
спокойным
сном
On
uchroni
cię...
przed
twoim
złym
Он
защитит
тебя...
от
твоего
злого
Będzie
tylko
wspomnieniem
Будет
лишь
воспоминанием
Bo
JA
dam
ci
wszystko!
Co
zechcesz!
Ведь
Я
дам
тебе
всё!
Что
пожелаешь!
A
TY
siedem
ścieżek
zobaczysz
we
krwi
А
ТЫ
семь
троп
увидишь
в
крови
Odnajdziesz
je...
odnajdą
cię
Найдешь
их...
найдут
тебя
Odnajdę
cię...
odnajdziesz
się
Найду
тебя...
найдешь
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Medeis
date de sortie
10-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.