Paroles et traduction Huntza feat. Julieta Venegas - 17:21 (feat. Julieta Venegas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17:21 (feat. Julieta Venegas)
17:21 (feat. Julieta Venegas)
Bostak
eta
hogeita
bat
Five
past
eight
Bostak
eta
hogeita
bi
Ten
past
eight
Eguzkia
bera
ere
bada
asko
ordulari
The
sun
itself
is
also
many
hours
Ez
al
gara
agonia
gehiegi
luzatzen
ari
Aren't
we
prolonging
the
agony
too
much
Noiz
utzi
behar
diozu
ni
betiko
uzteari
When
should
you
stop
trying
to
leave
me
forever
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Tic-tac,
las
seis
y
veintitrés
Tick-tock,
six
twenty-three
Verso
libre,
verso
suelto
Free
verse,
loose
verse
Tic-tac,
las
seis
y
veintiséis
Tick-tock,
six
twenty-six
¡que
se
acabe
el
cuento!
let
the
story
end!
No
hay
tanda
de
penaltis
There
is
no
penalty
shootout
Ni
minutos
de
descuento
nor
minutes
of
stoppage
time
No
alarguemos
la
vida
Let's
not
prolong
life
Más
allá
de
este
momento
Beyond
this
moment
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Zortziak
eta
bat
garratz
Nine
and
one
bitter
Zortziak
eta
bi
gazi
Nine
and
two
salty
Hutsaren
hurrengo
baino
Better
to
start
from
nothing
Hobe
da
hutsetik
hasi
Than
the
next
after
nothingness
Zortziak
eta
bat
garratz
Nine
and
one
bitter
Zortziak
eta
bi
gazi
Nine
and
two
salty
Tren
bat
galdu
dugu
baina
We
missed
a
train
but
Geltoki
bat
irabazi
We
won
a
station
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Amodio,
Amodio
My
love,
my
love
Bihotzari
lana
buruak
ematen
dio
The
mind
gives
the
heart
work
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.